Commit | Line | Data |
---|---|---|
6f5d33b3 | 1 | <TS language="sr" version="2.1"> |
98ff031e NS |
2 | <context> |
3 | <name>AddressBookPage</name> | |
4 | <message> | |
98ff031e NS |
5 | <source>Double-click to edit address or label</source> |
6 | <translation>Кликните два пута да промените адресу и/или етикету</translation> | |
7 | </message> | |
8 | <message> | |
98ff031e NS |
9 | <source>Create a new address</source> |
10 | <translation>Прави нову адресу</translation> | |
11 | </message> | |
22d1ac44 | 12 | <message> |
98ff031e NS |
13 | <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source> |
14 | <translation>Копира изабрану адресу на системски клипборд</translation> | |
15 | </message> | |
98ff031e | 16 | <message> |
22d1ac44 WL |
17 | <source>&Delete</source> |
18 | <translation>&Избриши</translation> | |
34710818 | 19 | </message> |
98ff031e | 20 | <message> |
98ff031e NS |
21 | <source>Comma separated file (*.csv)</source> |
22 | <translation>Зарезом одвојене вредности (*.csv)</translation> | |
23 | </message> | |
6f5d33b3 | 24 | </context> |
98ff031e NS |
25 | <context> |
26 | <name>AddressTableModel</name> | |
27 | <message> | |
98ff031e NS |
28 | <source>Label</source> |
29 | <translation>Етикета</translation> | |
30 | </message> | |
31 | <message> | |
98ff031e NS |
32 | <source>Address</source> |
33 | <translation>Адреса</translation> | |
34 | </message> | |
35 | <message> | |
98ff031e NS |
36 | <source>(no label)</source> |
37 | <translation>(без етикете)</translation> | |
38 | </message> | |
39 | </context> | |
40 | <context> | |
41 | <name>AskPassphraseDialog</name> | |
98ff031e | 42 | <message> |
98ff031e NS |
43 | <source>Enter passphrase</source> |
44 | <translation>Унесите лозинку</translation> | |
45 | </message> | |
46 | <message> | |
98ff031e NS |
47 | <source>New passphrase</source> |
48 | <translation>Нова лозинка</translation> | |
49 | </message> | |
50 | <message> | |
98ff031e NS |
51 | <source>Repeat new passphrase</source> |
52 | <translation>Поновите нову лозинку</translation> | |
53 | </message> | |
98ff031e | 54 | <message> |
98ff031e NS |
55 | <source>Encrypt wallet</source> |
56 | <translation>Шифровање новчаника</translation> | |
57 | </message> | |
58 | <message> | |
98ff031e NS |
59 | <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source> |
60 | <translation>Ова акција захтева лозинку Вашег новчаника да би га откључала.</translation> | |
61 | </message> | |
62 | <message> | |
98ff031e NS |
63 | <source>Unlock wallet</source> |
64 | <translation>Откључавање новчаника</translation> | |
65 | </message> | |
66 | <message> | |
98ff031e NS |
67 | <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source> |
68 | <translation>Ова акција захтева да унесете лозинку да би дешифловала новчаник.</translation> | |
69 | </message> | |
70 | <message> | |
98ff031e NS |
71 | <source>Decrypt wallet</source> |
72 | <translation>Дешифровање новчаника</translation> | |
73 | </message> | |
74 | <message> | |
98ff031e NS |
75 | <source>Change passphrase</source> |
76 | <translation>Промена лозинке</translation> | |
77 | </message> | |
78 | <message> | |
98ff031e NS |
79 | <source>Enter the old and new passphrase to the wallet.</source> |
80 | <translation>Унесите стару и нову лозинку за шифровање новчаника.</translation> | |
81 | </message> | |
82 | <message> | |
98ff031e NS |
83 | <source>Confirm wallet encryption</source> |
84 | <translation>Одобрите шифровање новчаника</translation> | |
85 | </message> | |
86 | <message> | |
d9725378 | 87 | <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source> |
4ee70624 | 88 | <translation>Упозорење: Ако се ваш новчаник шифрује а потом изгубите лозинкзу, ви ћете <b>ИЗГУБИТИ СВЕ BITCOIN-Е</b>!</translation> |
98ff031e NS |
89 | </message> |
90 | <message> | |
d9725378 | 91 | <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> |
4ee70624 | 92 | <translation>Да ли сте сигурни да желите да се новчаник шифује?</translation> |
d9725378 | 93 | </message> |
d9725378 | 94 | <message> |
98ff031e NS |
95 | <source>Wallet encrypted</source> |
96 | <translation>Новчаник је шифрован</translation> | |
97 | </message> | |
98 | <message> | |
98ff031e | 99 | <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> |
84b89afb | 100 | <translation>Bitcoin će se sad zatvoriti da bi završio proces enkripcije. Zapamti da enkripcija tvog novčanika ne može u potpunosti da zaštiti tvoje bitcoine da ne budu ukradeni od malawarea koji bi inficirao tvoj kompjuter.</translation> |
98ff031e NS |
101 | </message> |
102 | <message> | |
98ff031e NS |
103 | <source>Wallet encryption failed</source> |
104 | <translation>Неуспело шифровање новчаника</translation> | |
105 | </message> | |
106 | <message> | |
98ff031e NS |
107 | <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source> |
108 | <translation>Настала је унутрашња грешка током шифровања новчаника. Ваш новчаник није шифрован.</translation> | |
109 | </message> | |
110 | <message> | |
98ff031e NS |
111 | <source>The supplied passphrases do not match.</source> |
112 | <translation>Лозинке које сте унели се не подударају.</translation> | |
113 | </message> | |
114 | <message> | |
98ff031e NS |
115 | <source>Wallet unlock failed</source> |
116 | <translation>Неуспело откључавање новчаника</translation> | |
117 | </message> | |
118 | <message> | |
98ff031e NS |
119 | <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source> |
120 | <translation>Лозинка коју сте унели за откључавање новчаника је нетачна.</translation> | |
121 | </message> | |
122 | <message> | |
98ff031e NS |
123 | <source>Wallet decryption failed</source> |
124 | <translation>Неуспело дешифровање новчаника</translation> | |
125 | </message> | |
126 | <message> | |
2acfa219 | 127 | <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source> |
4ee70624 | 128 | <translation>Лозинка за приступ новчанику је успешно промењена.</translation> |
98ff031e NS |
129 | </message> |
130 | </context> | |
131 | <context> | |
132 | <name>BitcoinGUI</name> | |
66654ab0 | 133 | <message> |
66654ab0 PK |
134 | <source>Synchronizing with network...</source> |
135 | <translation>Синхронизација са мрежом у току...</translation> | |
98ff031e NS |
136 | </message> |
137 | <message> | |
98ff031e NS |
138 | <source>&Overview</source> |
139 | <translation>&Општи преглед</translation> | |
140 | </message> | |
c3d96669 | 141 | <message> |
98ff031e NS |
142 | <source>Show general overview of wallet</source> |
143 | <translation>Погледајте општи преглед новчаника</translation> | |
144 | </message> | |
145 | <message> | |
98ff031e NS |
146 | <source>&Transactions</source> |
147 | <translation>&Трансакције</translation> | |
148 | </message> | |
149 | <message> | |
98ff031e NS |
150 | <source>Browse transaction history</source> |
151 | <translation>Претражите историјат трансакција</translation> | |
152 | </message> | |
153 | <message> | |
98ff031e | 154 | <source>E&xit</source> |
84b89afb | 155 | <translation>I&zlaz</translation> |
98ff031e NS |
156 | </message> |
157 | <message> | |
98ff031e NS |
158 | <source>Quit application</source> |
159 | <translation>Напустите програм</translation> | |
160 | </message> | |
98ff031e | 161 | <message> |
98ff031e | 162 | <source>About &Qt</source> |
4ee70624 | 163 | <translation>О &Qt-у</translation> |
98ff031e NS |
164 | </message> |
165 | <message> | |
98ff031e | 166 | <source>Show information about Qt</source> |
4ee70624 | 167 | <translation>Прегледајте информације о Qt-у</translation> |
98ff031e NS |
168 | </message> |
169 | <message> | |
98ff031e NS |
170 | <source>&Options...</source> |
171 | <translation>П&оставке...</translation> | |
172 | </message> | |
173 | <message> | |
66654ab0 | 174 | <source>&Encrypt Wallet...</source> |
4ee70624 | 175 | <translation>&Шифровање новчаника...</translation> |
98ff031e NS |
176 | </message> |
177 | <message> | |
66654ab0 | 178 | <source>&Backup Wallet...</source> |
4ee70624 | 179 | <translation>&Backup новчаника</translation> |
98ff031e NS |
180 | </message> |
181 | <message> | |
66654ab0 | 182 | <source>&Change Passphrase...</source> |
4ee70624 | 183 | <translation>Промени &лозинку...</translation> |
66654ab0 | 184 | </message> |
66654ab0 | 185 | <message> |
66654ab0 | 186 | <source>Send coins to a Bitcoin address</source> |
4ee70624 | 187 | <translation>Пошаљите новац на bitcoin адресу</translation> |
98ff031e NS |
188 | </message> |
189 | <message> | |
66654ab0 | 190 | <source>Modify configuration options for Bitcoin</source> |
4ee70624 | 191 | <translation>Изаберите могућности bitcoin-а</translation> |
66654ab0 | 192 | </message> |
7b2eecd4 | 193 | <message> |
66654ab0 PK |
194 | <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source> |
195 | <translation>Мењање лозинке којом се шифрује новчаник</translation> | |
196 | </message> | |
68acc1b4 | 197 | <message> |
68acc1b4 | 198 | <source>Wallet</source> |
4ee70624 | 199 | <translation>новчаник</translation> |
68acc1b4 PK |
200 | </message> |
201 | <message> | |
84b89afb | 202 | <source>&Send</source> |
6f5d33b3 | 203 | <translation>&Пошаљи</translation> |
d001476c PK |
204 | </message> |
205 | <message> | |
98ff031e NS |
206 | <source>&File</source> |
207 | <translation>&Фајл</translation> | |
208 | </message> | |
209 | <message> | |
98ff031e NS |
210 | <source>&Settings</source> |
211 | <translation>&Подешавања</translation> | |
212 | </message> | |
213 | <message> | |
98ff031e NS |
214 | <source>&Help</source> |
215 | <translation>П&омоћ</translation> | |
216 | </message> | |
217 | <message> | |
98ff031e NS |
218 | <source>Tabs toolbar</source> |
219 | <translation>Трака са картицама</translation> | |
220 | </message> | |
84b89afb | 221 | <message> |
98ff031e NS |
222 | <source>Up to date</source> |
223 | <translation>Ажурно</translation> | |
224 | </message> | |
225 | <message> | |
98ff031e NS |
226 | <source>Catching up...</source> |
227 | <translation>Ажурирање у току...</translation> | |
228 | </message> | |
229 | <message> | |
98ff031e NS |
230 | <source>Sent transaction</source> |
231 | <translation>Послана трансакција</translation> | |
232 | </message> | |
233 | <message> | |
98ff031e NS |
234 | <source>Incoming transaction</source> |
235 | <translation>Придошла трансакција</translation> | |
236 | </message> | |
237 | <message> | |
98ff031e NS |
238 | <source>Date: %1 |
239 | Amount: %2 | |
240 | Type: %3 | |
241 | Address: %4 | |
242 | </source> | |
84b89afb | 243 | <translation>Datum: %1⏎ Iznos: %2⏎ Tip: %3⏎ Adresa: %4⏎</translation> |
98ff031e NS |
244 | </message> |
245 | <message> | |
98ff031e NS |
246 | <source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b></source> |
247 | <translation>Новчаник јс <b>шифрован</b> и тренутно <b>откључан</b></translation> | |
248 | </message> | |
249 | <message> | |
98ff031e NS |
250 | <source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></source> |
251 | <translation>Новчаник јс <b>шифрован</b> и тренутно <b>закључан</b></translation> | |
252 | </message> | |
66654ab0 PK |
253 | </context> |
254 | <context> | |
255 | <name>ClientModel</name> | |
6f5d33b3 | 256 | </context> |
98ff031e | 257 | <context> |
6d697e9f | 258 | <name>CoinControlDialog</name> |
98ff031e | 259 | <message> |
6d697e9f WL |
260 | <source>Amount:</source> |
261 | <translation>Iznos:</translation> | |
98ff031e | 262 | </message> |
88ff6559 | 263 | <message> |
6d697e9f WL |
264 | <source>Amount</source> |
265 | <translation>iznos</translation> | |
88ff6559 PK |
266 | </message> |
267 | <message> | |
6d697e9f WL |
268 | <source>Address</source> |
269 | <translation>Адреса</translation> | |
88ff6559 PK |
270 | </message> |
271 | <message> | |
6d697e9f WL |
272 | <source>Date</source> |
273 | <translation>datum</translation> | |
88ff6559 | 274 | </message> |
88ff6559 | 275 | <message> |
6d697e9f WL |
276 | <source>Confirmed</source> |
277 | <translation>Potvrdjen</translation> | |
88ff6559 | 278 | </message> |
98ff031e | 279 | <message> |
6d697e9f WL |
280 | <source>Copy address</source> |
281 | <translation>kopiraj adresu</translation> | |
98ff031e NS |
282 | </message> |
283 | <message> | |
6d697e9f WL |
284 | <source>Copy label</source> |
285 | <translation>kopiraj naziv</translation> | |
98ff031e NS |
286 | </message> |
287 | <message> | |
6d697e9f WL |
288 | <source>Copy amount</source> |
289 | <translation>kopiraj iznos</translation> | |
98ff031e NS |
290 | </message> |
291 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
292 | <source>(no label)</source> |
293 | <translation>(без етикете)</translation> | |
98ff031e | 294 | </message> |
6f5d33b3 WL |
295 | </context> |
296 | <context> | |
297 | <name>EditAddressDialog</name> | |
98ff031e | 298 | <message> |
6f5d33b3 WL |
299 | <source>Edit Address</source> |
300 | <translation>Измени адресу</translation> | |
98ff031e NS |
301 | </message> |
302 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
303 | <source>&Label</source> |
304 | <translation>&Етикета</translation> | |
98ff031e NS |
305 | </message> |
306 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
307 | <source>&Address</source> |
308 | <translation>&Адреса</translation> | |
98ff031e | 309 | </message> |
88ff6559 | 310 | <message> |
6f5d33b3 WL |
311 | <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source> |
312 | <translation>Унешена адреса "%1" се већ налази у адресару.</translation> | |
88ff6559 | 313 | </message> |
88ff6559 | 314 | <message> |
6f5d33b3 WL |
315 | <source>Could not unlock wallet.</source> |
316 | <translation>Немогуће откључати новчаник.</translation> | |
88ff6559 | 317 | </message> |
6f5d33b3 WL |
318 | </context> |
319 | <context> | |
320 | <name>FreespaceChecker</name> | |
321 | </context> | |
322 | <context> | |
323 | <name>HelpMessageDialog</name> | |
88ff6559 | 324 | <message> |
6f5d33b3 WL |
325 | <source>version</source> |
326 | <translation>верзија</translation> | |
88ff6559 | 327 | </message> |
917b8312 WL |
328 | <message> |
329 | <source>About Bitcoin Core</source> | |
330 | <translation>O Bitcoin Coru</translation> | |
331 | </message> | |
88ff6559 | 332 | <message> |
6f5d33b3 WL |
333 | <source>Usage:</source> |
334 | <translation>Korišćenje:</translation> | |
88ff6559 | 335 | </message> |
6f5d33b3 WL |
336 | </context> |
337 | <context> | |
338 | <name>Intro</name> | |
339 | </context> | |
340 | <context> | |
341 | <name>OpenURIDialog</name> | |
342 | </context> | |
343 | <context> | |
344 | <name>OptionsDialog</name> | |
88ff6559 | 345 | <message> |
6f5d33b3 WL |
346 | <source>Options</source> |
347 | <translation>Поставке</translation> | |
88ff6559 PK |
348 | </message> |
349 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
350 | <source>&Unit to show amounts in:</source> |
351 | <translation>&Јединица за приказивање износа:</translation> | |
88ff6559 PK |
352 | </message> |
353 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
354 | <source>&OK</source> |
355 | <translation>&OK</translation> | |
88ff6559 | 356 | </message> |
6f5d33b3 WL |
357 | </context> |
358 | <context> | |
359 | <name>OverviewPage</name> | |
88ff6559 | 360 | <message> |
6f5d33b3 WL |
361 | <source>Form</source> |
362 | <translation>Форма</translation> | |
88ff6559 | 363 | </message> |
6f5d33b3 WL |
364 | </context> |
365 | <context> | |
366 | <name>PaymentServer</name> | |
367 | </context> | |
368 | <context> | |
369 | <name>PeerTableModel</name> | |
370 | </context> | |
371 | <context> | |
372 | <name>QObject</name> | |
98ff031e | 373 | <message> |
6f5d33b3 WL |
374 | <source>Amount</source> |
375 | <translation>iznos</translation> | |
98ff031e | 376 | </message> |
6f5d33b3 WL |
377 | </context> |
378 | <context> | |
379 | <name>QRImageWidget</name> | |
380 | </context> | |
381 | <context> | |
382 | <name>RPCConsole</name> | |
383 | </context> | |
384 | <context> | |
385 | <name>ReceiveCoinsDialog</name> | |
98ff031e | 386 | <message> |
6f5d33b3 WL |
387 | <source>&Label:</source> |
388 | <translation>&Етикета</translation> | |
98ff031e NS |
389 | </message> |
390 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
391 | <source>Copy label</source> |
392 | <translation>kopiraj naziv</translation> | |
98ff031e NS |
393 | </message> |
394 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
395 | <source>Copy amount</source> |
396 | <translation>kopiraj iznos</translation> | |
98ff031e | 397 | </message> |
6f5d33b3 WL |
398 | </context> |
399 | <context> | |
400 | <name>ReceiveRequestDialog</name> | |
98ff031e | 401 | <message> |
6f5d33b3 WL |
402 | <source>Address</source> |
403 | <translation>Адреса</translation> | |
98ff031e NS |
404 | </message> |
405 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
406 | <source>Amount</source> |
407 | <translation>iznos</translation> | |
98ff031e | 408 | </message> |
98ff031e | 409 | <message> |
6f5d33b3 WL |
410 | <source>Label</source> |
411 | <translation>Етикета</translation> | |
c3d96669 | 412 | </message> |
6f5d33b3 WL |
413 | </context> |
414 | <context> | |
415 | <name>RecentRequestsTableModel</name> | |
c3d96669 | 416 | <message> |
6f5d33b3 WL |
417 | <source>Date</source> |
418 | <translation>datum</translation> | |
98ff031e NS |
419 | </message> |
420 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
421 | <source>Label</source> |
422 | <translation>Етикета</translation> | |
98ff031e NS |
423 | </message> |
424 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
425 | <source>Amount</source> |
426 | <translation>iznos</translation> | |
98ff031e NS |
427 | </message> |
428 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
429 | <source>(no label)</source> |
430 | <translation>(без етикете)</translation> | |
98ff031e | 431 | </message> |
6f5d33b3 WL |
432 | </context> |
433 | <context> | |
434 | <name>SendCoinsDialog</name> | |
98ff031e | 435 | <message> |
6f5d33b3 WL |
436 | <source>Send Coins</source> |
437 | <translation>Слање новца</translation> | |
98ff031e NS |
438 | </message> |
439 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
440 | <source>Amount:</source> |
441 | <translation>Iznos:</translation> | |
84b89afb PK |
442 | </message> |
443 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
444 | <source>Confirm the send action</source> |
445 | <translation>Потврди акцију слања</translation> | |
84b89afb PK |
446 | </message> |
447 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
448 | <source>S&end</source> |
449 | <translation>&Пошаљи</translation> | |
84b89afb PK |
450 | </message> |
451 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
452 | <source>Copy amount</source> |
453 | <translation>kopiraj iznos</translation> | |
84b89afb PK |
454 | </message> |
455 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
456 | <source>(no label)</source> |
457 | <translation>(без етикете)</translation> | |
84b89afb | 458 | </message> |
6f5d33b3 WL |
459 | </context> |
460 | <context> | |
461 | <name>SendCoinsEntry</name> | |
84b89afb | 462 | <message> |
6f5d33b3 WL |
463 | <source>&Label:</source> |
464 | <translation>&Етикета</translation> | |
84b89afb PK |
465 | </message> |
466 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
467 | <source>Alt+A</source> |
468 | <translation>Alt+</translation> | |
84b89afb PK |
469 | </message> |
470 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
471 | <source>Alt+P</source> |
472 | <translation>Alt+П</translation> | |
84b89afb PK |
473 | </message> |
474 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
475 | <source>Message:</source> |
476 | <translation>Poruka:</translation> | |
84b89afb | 477 | </message> |
6f5d33b3 WL |
478 | </context> |
479 | <context> | |
480 | <name>ShutdownWindow</name> | |
481 | </context> | |
482 | <context> | |
483 | <name>SignVerifyMessageDialog</name> | |
98ff031e | 484 | <message> |
6f5d33b3 WL |
485 | <source>Alt+A</source> |
486 | <translation>Alt+</translation> | |
6d697e9f WL |
487 | </message> |
488 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
489 | <source>Alt+P</source> |
490 | <translation>Alt+П</translation> | |
3a54ad9a | 491 | </message> |
6f5d33b3 WL |
492 | </context> |
493 | <context> | |
494 | <name>SplashScreen</name> | |
3a54ad9a | 495 | <message> |
6f5d33b3 WL |
496 | <source>[testnet]</source> |
497 | <translation>[testnet]</translation> | |
98ff031e | 498 | </message> |
6f5d33b3 WL |
499 | </context> |
500 | <context> | |
501 | <name>TrafficGraphWidget</name> | |
502 | </context> | |
503 | <context> | |
504 | <name>TransactionDesc</name> | |
98ff031e | 505 | <message> |
6f5d33b3 WL |
506 | <source>Open until %1</source> |
507 | <translation>Otvoreno do %1</translation> | |
e7d41be8 PK |
508 | </message> |
509 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
510 | <source>%1/unconfirmed</source> |
511 | <translation>%1/nepotvrdjeno</translation> | |
d001476c PK |
512 | </message> |
513 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
514 | <source>%1 confirmations</source> |
515 | <translation>%1 potvrde</translation> | |
84b89afb | 516 | </message> |
6d697e9f | 517 | <message> |
6f5d33b3 WL |
518 | <source>Date</source> |
519 | <translation>datum</translation> | |
6d697e9f | 520 | </message> |
84b89afb | 521 | <message> |
6f5d33b3 WL |
522 | <source>label</source> |
523 | <translation>етикета</translation> | |
b733288d WL |
524 | </message> |
525 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
526 | <source>Amount</source> |
527 | <translation>iznos</translation> | |
88ff6559 PK |
528 | </message> |
529 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
530 | <source>, has not been successfully broadcast yet</source> |
531 | <translation>, nije još uvek uspešno emitovan</translation> | |
22d1ac44 WL |
532 | </message> |
533 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
534 | <source>unknown</source> |
535 | <translation>nepoznato</translation> | |
e7d41be8 | 536 | </message> |
6f5d33b3 WL |
537 | </context> |
538 | <context> | |
539 | <name>TransactionDescDialog</name> | |
e7d41be8 | 540 | <message> |
6f5d33b3 WL |
541 | <source>Transaction details</source> |
542 | <translation>detalji transakcije</translation> | |
6d697e9f WL |
543 | </message> |
544 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
545 | <source>This pane shows a detailed description of the transaction</source> |
546 | <translation>Ovaj odeljak pokazuje detaljan opis transakcije</translation> | |
6d697e9f | 547 | </message> |
6f5d33b3 WL |
548 | </context> |
549 | <context> | |
550 | <name>TransactionTableModel</name> | |
6d697e9f | 551 | <message> |
6f5d33b3 WL |
552 | <source>Date</source> |
553 | <translation>datum</translation> | |
84b89afb PK |
554 | </message> |
555 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
556 | <source>Type</source> |
557 | <translation>tip</translation> | |
6d697e9f WL |
558 | </message> |
559 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
560 | <source>Address</source> |
561 | <translation>Адреса</translation> | |
22d1ac44 WL |
562 | </message> |
563 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
564 | <source>Open until %1</source> |
565 | <translation>Otvoreno do %1</translation> | |
6d697e9f WL |
566 | </message> |
567 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
568 | <source>Confirmed (%1 confirmations)</source> |
569 | <translation>Potvrdjena (%1 potvrdjenih)</translation> | |
9e334cfa PK |
570 | </message> |
571 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
572 | <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source> |
573 | <translation>Ovaj blok nije primljen od ostalih čvorova (nodova) i verovatno neće biti prihvaćen!</translation> | |
88ff6559 PK |
574 | </message> |
575 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
576 | <source>Generated but not accepted</source> |
577 | <translation>Generisan ali nije prihvaćen</translation> | |
78859073 WL |
578 | </message> |
579 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
580 | <source>Received with</source> |
581 | <translation>Primljen sa</translation> | |
c3d96669 WL |
582 | </message> |
583 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
584 | <source>Received from</source> |
585 | <translation>Primljeno od</translation> | |
22d1ac44 WL |
586 | </message> |
587 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
588 | <source>Sent to</source> |
589 | <translation>Poslat ka</translation> | |
d001476c PK |
590 | </message> |
591 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
592 | <source>Payment to yourself</source> |
593 | <translation>Isplata samom sebi</translation> | |
84b89afb | 594 | </message> |
6d697e9f | 595 | <message> |
6f5d33b3 WL |
596 | <source>Mined</source> |
597 | <translation>Minirano</translation> | |
6d697e9f | 598 | </message> |
84b89afb | 599 | <message> |
6f5d33b3 WL |
600 | <source>(n/a)</source> |
601 | <translation>(n/a)</translation> | |
88ff6559 PK |
602 | </message> |
603 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
604 | <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source> |
605 | <translation>Status vaše transakcije. Predjite mišem preko ovog polja da bi ste videli broj konfirmacija</translation> | |
c3d96669 WL |
606 | </message> |
607 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
608 | <source>Date and time that the transaction was received.</source> |
609 | <translation>Datum i vreme primljene transakcije.</translation> | |
6d697e9f WL |
610 | </message> |
611 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
612 | <source>Type of transaction.</source> |
613 | <translation>Tip transakcije</translation> | |
88ff6559 PK |
614 | </message> |
615 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
616 | <source>Destination address of transaction.</source> |
617 | <translation>Destinacija i adresa transakcije</translation> | |
d001476c PK |
618 | </message> |
619 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
620 | <source>Amount removed from or added to balance.</source> |
621 | <translation>Iznos odbijen ili dodat balansu.</translation> | |
e7d41be8 | 622 | </message> |
6f5d33b3 WL |
623 | </context> |
624 | <context> | |
625 | <name>TransactionView</name> | |
e7d41be8 | 626 | <message> |
6f5d33b3 WL |
627 | <source>All</source> |
628 | <translation>Sve</translation> | |
6d697e9f WL |
629 | </message> |
630 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
631 | <source>Today</source> |
632 | <translation>Danas</translation> | |
6d697e9f WL |
633 | </message> |
634 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
635 | <source>This week</source> |
636 | <translation>ove nedelje</translation> | |
d001476c PK |
637 | </message> |
638 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
639 | <source>This month</source> |
640 | <translation>Ovog meseca</translation> | |
98ff031e | 641 | </message> |
40c387e5 | 642 | <message> |
6f5d33b3 WL |
643 | <source>Last month</source> |
644 | <translation>Prošlog meseca</translation> | |
40c387e5 PK |
645 | </message> |
646 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
647 | <source>This year</source> |
648 | <translation>Ove godine</translation> | |
40c387e5 | 649 | </message> |
98ff031e | 650 | <message> |
6f5d33b3 WL |
651 | <source>Range...</source> |
652 | <translation>Opseg...</translation> | |
3a54ad9a WL |
653 | </message> |
654 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
655 | <source>Received with</source> |
656 | <translation>Primljen sa</translation> | |
3a54ad9a WL |
657 | </message> |
658 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
659 | <source>Sent to</source> |
660 | <translation>Poslat ka</translation> | |
84b89afb PK |
661 | </message> |
662 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
663 | <source>To yourself</source> |
664 | <translation>Vama - samom sebi</translation> | |
98ff031e NS |
665 | </message> |
666 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
667 | <source>Mined</source> |
668 | <translation>Minirano</translation> | |
98ff031e | 669 | </message> |
d001476c | 670 | <message> |
6f5d33b3 WL |
671 | <source>Other</source> |
672 | <translation>Drugi</translation> | |
d001476c | 673 | </message> |
98ff031e | 674 | <message> |
6f5d33b3 WL |
675 | <source>Enter address or label to search</source> |
676 | <translation>Navedite adresu ili naziv koji bi ste potražili</translation> | |
98ff031e NS |
677 | </message> |
678 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
679 | <source>Min amount</source> |
680 | <translation>Min iznos</translation> | |
3a54ad9a WL |
681 | </message> |
682 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
683 | <source>Copy address</source> |
684 | <translation>kopiraj adresu</translation> | |
3a54ad9a WL |
685 | </message> |
686 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
687 | <source>Copy label</source> |
688 | <translation>kopiraj naziv</translation> | |
3a54ad9a WL |
689 | </message> |
690 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
691 | <source>Copy amount</source> |
692 | <translation>kopiraj iznos</translation> | |
3a54ad9a WL |
693 | </message> |
694 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
695 | <source>Edit label</source> |
696 | <translation>promeni naziv</translation> | |
3a54ad9a WL |
697 | </message> |
698 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
699 | <source>Comma separated file (*.csv)</source> |
700 | <translation>Зарезом одвојене вредности (*.csv)</translation> | |
3a54ad9a WL |
701 | </message> |
702 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
703 | <source>Confirmed</source> |
704 | <translation>Potvrdjen</translation> | |
3a54ad9a WL |
705 | </message> |
706 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
707 | <source>Date</source> |
708 | <translation>datum</translation> | |
d9725378 WL |
709 | </message> |
710 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
711 | <source>Type</source> |
712 | <translation>tip</translation> | |
3a54ad9a WL |
713 | </message> |
714 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
715 | <source>Label</source> |
716 | <translation>Етикета</translation> | |
98ff031e | 717 | </message> |
98ff031e | 718 | <message> |
6f5d33b3 WL |
719 | <source>Address</source> |
720 | <translation>Адреса</translation> | |
d9725378 WL |
721 | </message> |
722 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
723 | <source>Range:</source> |
724 | <translation>Opseg:</translation> | |
3a54ad9a WL |
725 | </message> |
726 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
727 | <source>to</source> |
728 | <translation>do</translation> | |
3a54ad9a | 729 | </message> |
6f5d33b3 WL |
730 | </context> |
731 | <context> | |
732 | <name>UnitDisplayStatusBarControl</name> | |
733 | </context> | |
734 | <context> | |
735 | <name>WalletFrame</name> | |
736 | </context> | |
737 | <context> | |
738 | <name>WalletModel</name> | |
3a54ad9a | 739 | <message> |
6f5d33b3 WL |
740 | <source>Send Coins</source> |
741 | <translation>Слање новца</translation> | |
3a54ad9a | 742 | </message> |
6f5d33b3 WL |
743 | </context> |
744 | <context> | |
745 | <name>WalletView</name> | |
3a54ad9a | 746 | <message> |
6f5d33b3 WL |
747 | <source>Backup Wallet</source> |
748 | <translation>Backup новчаника</translation> | |
d9725378 | 749 | </message> |
6f5d33b3 WL |
750 | </context> |
751 | <context> | |
752 | <name>bitcoin-core</name> | |
40c387e5 | 753 | <message> |
6f5d33b3 WL |
754 | <source>Options:</source> |
755 | <translation>Opcije</translation> | |
40c387e5 | 756 | </message> |
3a54ad9a | 757 | <message> |
6f5d33b3 WL |
758 | <source>Specify data directory</source> |
759 | <translation>Gde je konkretni data direktorijum </translation> | |
84b89afb | 760 | </message> |
40c387e5 | 761 | <message> |
6f5d33b3 WL |
762 | <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source> |
763 | <translation>Prihvati komandnu liniju i JSON-RPC komande</translation> | |
40c387e5 PK |
764 | </message> |
765 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
766 | <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> |
767 | <translation>Radi u pozadini kao daemon servis i prihvati komande</translation> | |
98ff031e NS |
768 | </message> |
769 | <message> | |
6f5d33b3 WL |
770 | <source>Use the test network</source> |
771 | <translation>Koristi testnu mrežu</translation> | |
98ff031e | 772 | </message> |
98ff031e | 773 | <message> |
68acc1b4 | 774 | <source>Username for JSON-RPC connections</source> |
84b89afb | 775 | <translation>Korisničko ime za JSON-RPC konekcije</translation> |
98ff031e | 776 | </message> |
d001476c | 777 | <message> |
98ff031e | 778 | <source>Password for JSON-RPC connections</source> |
84b89afb | 779 | <translation>Lozinka za JSON-RPC konekcije</translation> |
98ff031e | 780 | </message> |
98ff031e | 781 | <message> |
98ff031e | 782 | <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> |
84b89afb | 783 | <translation>Ponovo skeniraj lanac blokova za nedostajuće transakcije iz novčanika</translation> |
66654ab0 PK |
784 | </message> |
785 | <message> | |
98ff031e | 786 | <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> |
84b89afb | 787 | <translation>Koristi OpenSSL (https) za JSON-RPC konekcije</translation> |
98ff031e | 788 | </message> |
98ff031e | 789 | <message> |
98ff031e | 790 | <source>This help message</source> |
84b89afb | 791 | <translation>Ova poruka Pomoći</translation> |
98ff031e | 792 | </message> |
98ff031e | 793 | <message> |
66654ab0 | 794 | <source>Loading addresses...</source> |
84b89afb | 795 | <translation>učitavam adrese....</translation> |
66654ab0 PK |
796 | </message> |
797 | <message> | |
d001476c | 798 | <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source> |
c3d96669 | 799 | <translation>Грешка током учитавања wallet.dat: Новчаник је покварен </translation> |
98ff031e | 800 | </message> |
98ff031e | 801 | <message> |
98ff031e | 802 | <source>Error loading wallet.dat</source> |
c3d96669 | 803 | <translation>Грешка током учитавања wallet.dat </translation> |
98ff031e | 804 | </message> |
66654ab0 | 805 | <message> |
98ff031e | 806 | <source>Loading block index...</source> |
84b89afb | 807 | <translation>Učitavam blok indeksa...</translation> |
98ff031e | 808 | </message> |
66654ab0 | 809 | <message> |
98ff031e NS |
810 | <source>Loading wallet...</source> |
811 | <translation>Новчаник се учитава...</translation> | |
812 | </message> | |
98ff031e | 813 | <message> |
66654ab0 | 814 | <source>Rescanning...</source> |
84b89afb | 815 | <translation>Ponovo skeniram...</translation> |
98ff031e NS |
816 | </message> |
817 | <message> | |
66654ab0 | 818 | <source>Done loading</source> |
84b89afb | 819 | <translation>Završeno učitavanje</translation> |
98ff031e | 820 | </message> |
6f5d33b3 | 821 | </context> |
98ff031e | 822 | </TS> |