Merge branch 'master' into async-ipv6-rpc
[VerusCoin.git] / src / qt / locale / bitcoin_pt_BR.ts
CommitLineData
98ff031e 1<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="pt_BR" version="2.0">
1d8b4cd5
NS
2<defaultcodec>UTF-8</defaultcodec>
3<context>
4 <name>AboutDialog</name>
5 <message>
6 <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="14"/>
7 <source>About Bitcoin</source>
8 <translation>Sobre o Bitcoin</translation>
9 </message>
10 <message>
11 <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="53"/>
12 <source>&lt;b&gt;Bitcoin&lt;/b&gt; version</source>
13 <translation>&lt;b&gt;Bitcoin&lt;/b&gt; versão</translation>
14 </message>
15 <message>
66654ab0 16 <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="97"/>
9d4b05c0 17 <source>Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers
1d8b4cd5
NS
18
19This is experimental software.
20
21Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file license.txt or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
22
23This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
66654ab0
PK
24 <translation>Copyright © 2009-2012 Desenvolvedores do Bitcoin
25
26Esse software é experimental.
27
28Distribuído sob a licença de software MIT/X11, veja o arquivo de licença anexo license.txt ou http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
29
30Esse produto inclui software desenvolvido pelo Projeto OpenSSL para uso no OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) e software criptográfico escrito por Eric Young (eay@cryptsoft.com) e software UPnP escrito por Thomas Bernard.</translation>
1d8b4cd5
NS
31 </message>
32</context>
33<context>
34 <name>AddressBookPage</name>
35 <message>
36 <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="14"/>
37 <source>Address Book</source>
38 <translation>Catálogo de endereços</translation>
39 </message>
40 <message>
41 <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="20"/>
42 <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you.</source>
43 <translation>Estes são os seus endereços Bitcoin para receber pagamentos. Você pode querer enviar um endereço diferente para cada remetente, para acompanhar quem está pagando.</translation>
44 </message>
45 <message>
66654ab0 46 <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="36"/>
1d8b4cd5
NS
47 <source>Double-click to edit address or label</source>
48 <translation>Clique duas vezes para editar o endereço ou o etiqueta</translation>
49 </message>
50 <message>
66654ab0 51 <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="63"/>
1d8b4cd5
NS
52 <source>Create a new address</source>
53 <translation>Criar um novo endereço</translation>
54 </message>
55 <message>
66654ab0 56 <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="77"/>
1d8b4cd5
NS
57 <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
58 <translation>Copie o endereço selecionado para a área de transferência do sistema</translation>
59 </message>
60 <message>
66654ab0
PK
61 <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="66"/>
62 <source>&amp;New Address</source>
63 <translation type="unfinished"/>
1d8b4cd5
NS
64 </message>
65 <message>
66654ab0
PK
66 <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="80"/>
67 <source>&amp;Copy Address</source>
98ff031e 68 <translation type="unfinished"/>
9d4b05c0
NS
69 </message>
70 <message>
66654ab0
PK
71 <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="91"/>
72 <source>Show &amp;QR Code</source>
73 <translation>Mostrar &amp;QR Code</translation>
74 </message>
75 <message>
76 <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="102"/>
9d4b05c0 77 <source>Sign a message to prove you own this address</source>
66654ab0 78 <translation>Assine uma mensagem para provar que você é o dono desse endereço</translation>
9d4b05c0
NS
79 </message>
80 <message>
66654ab0 81 <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="105"/>
9d4b05c0 82 <source>&amp;Sign Message</source>
66654ab0 83 <translation>&amp;Assinar Mensagem</translation>
9d4b05c0
NS
84 </message>
85 <message>
66654ab0 86 <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="116"/>
1d8b4cd5
NS
87 <source>Delete the currently selected address from the list. Only sending addresses can be deleted.</source>
88 <translation>Excluir o endereço selecionado da lista. Apenas endereços de envio podem ser excluídos.</translation>
89 </message>
90 <message>
66654ab0 91 <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="119"/>
1d8b4cd5 92 <source>&amp;Delete</source>
66654ab0 93 <translation>&amp;Excluir</translation>
9d4b05c0
NS
94 </message>
95 <message>
7b2eecd4 96 <location filename="../addressbookpage.cpp" line="63"/>
66654ab0 97 <source>Copy &amp;Label</source>
98ff031e 98 <translation type="unfinished"/>
9d4b05c0
NS
99 </message>
100 <message>
66654ab0
PK
101 <location filename="../addressbookpage.cpp" line="65"/>
102 <source>&amp;Edit</source>
98ff031e 103 <translation type="unfinished"/>
9d4b05c0
NS
104 </message>
105 <message>
66654ab0 106 <location filename="../addressbookpage.cpp" line="292"/>
1d8b4cd5
NS
107 <source>Export Address Book Data</source>
108 <translation>Exportação de dados do Catálogo de Endereços</translation>
109 </message>
110 <message>
66654ab0 111 <location filename="../addressbookpage.cpp" line="293"/>
1d8b4cd5
NS
112 <source>Comma separated file (*.csv)</source>
113 <translation>Arquivo separado por vírgulas (*. csv)</translation>
114 </message>
115 <message>
66654ab0 116 <location filename="../addressbookpage.cpp" line="306"/>
1d8b4cd5
NS
117 <source>Error exporting</source>
118 <translation>Erro ao exportar</translation>
119 </message>
120 <message>
66654ab0 121 <location filename="../addressbookpage.cpp" line="306"/>
1d8b4cd5 122 <source>Could not write to file %1.</source>
98ff031e 123 <translation>Could not write to file %1.</translation>
1d8b4cd5
NS
124 </message>
125</context>
126<context>
127 <name>AddressTableModel</name>
128 <message>
66654ab0 129 <location filename="../addresstablemodel.cpp" line="142"/>
1d8b4cd5
NS
130 <source>Label</source>
131 <translation>Rótulo</translation>
132 </message>
133 <message>
66654ab0 134 <location filename="../addresstablemodel.cpp" line="142"/>
1d8b4cd5
NS
135 <source>Address</source>
136 <translation>Endereço</translation>
137 </message>
138 <message>
66654ab0 139 <location filename="../addresstablemodel.cpp" line="178"/>
1d8b4cd5
NS
140 <source>(no label)</source>
141 <translation>(Sem rótulo)</translation>
142 </message>
143</context>
144<context>
145 <name>AskPassphraseDialog</name>
146 <message>
147 <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="26"/>
66654ab0
PK
148 <source>Passphrase Dialog</source>
149 <translation type="unfinished"/>
1d8b4cd5
NS
150 </message>
151 <message>
66654ab0 152 <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="47"/>
1d8b4cd5
NS
153 <source>Enter passphrase</source>
154 <translation>Digite a frase de segurança</translation>
155 </message>
156 <message>
66654ab0 157 <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="61"/>
1d8b4cd5
NS
158 <source>New passphrase</source>
159 <translation>Nova frase de segurança</translation>
160 </message>
161 <message>
66654ab0 162 <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="75"/>
1d8b4cd5
NS
163 <source>Repeat new passphrase</source>
164 <translation>Repita a nova frase de segurança</translation>
165 </message>
166 <message>
66654ab0 167 <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="33"/>
1d8b4cd5
NS
168 <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;10 or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
169 <translation>Digite a nova frase de seguraça da sua carteira. &lt;br/&gt; Por favor, use uma frase de &lt;b&gt;10 ou mais caracteres aleatórios,&lt;/b&gt; ou &lt;b&gt;oito ou mais palavras.&lt;/b&gt;</translation>
170 </message>
171 <message>
66654ab0 172 <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="34"/>
1d8b4cd5
NS
173 <source>Encrypt wallet</source>
174 <translation>Criptografar carteira</translation>
175 </message>
176 <message>
66654ab0 177 <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="37"/>
1d8b4cd5
NS
178 <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
179 <translation>Esta operação precisa de sua frase de segurança para desbloquear a carteira.</translation>
180 </message>
181 <message>
66654ab0 182 <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="42"/>
1d8b4cd5
NS
183 <source>Unlock wallet</source>
184 <translation>Desbloquear carteira</translation>
185 </message>
186 <message>
66654ab0 187 <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="45"/>
1d8b4cd5
NS
188 <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
189 <translation>Esta operação precisa de sua frase de segurança para descriptografar a carteira.</translation>
190 </message>
191 <message>
66654ab0 192 <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="50"/>
1d8b4cd5
NS
193 <source>Decrypt wallet</source>
194 <translation>Descriptografar carteira</translation>
195 </message>
196 <message>
66654ab0 197 <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="53"/>
1d8b4cd5
NS
198 <source>Change passphrase</source>
199 <translation>Alterar frase de segurança</translation>
200 </message>
201 <message>
66654ab0 202 <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="54"/>
1d8b4cd5
NS
203 <source>Enter the old and new passphrase to the wallet.</source>
204 <translation>Digite a frase de segurança antiga e nova para a carteira.</translation>
205 </message>
206 <message>
66654ab0 207 <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="100"/>
1d8b4cd5
NS
208 <source>Confirm wallet encryption</source>
209 <translation>Confirmar criptografia da carteira</translation>
210 </message>
211 <message>
66654ab0 212 <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="101"/>
1d8b4cd5
NS
213 <source>WARNING: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!
214Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
215 <translation>AVISO: Se você criptografar sua carteira e perder sua senha, você vai &lt;b&gt;perder todos os seus BITCOINS!&lt;/b&gt; Tem certeza de que deseja criptografar sua carteira?</translation>
216 </message>
217 <message>
66654ab0
PK
218 <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="110"/>
219 <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="159"/>
1d8b4cd5
NS
220 <source>Wallet encrypted</source>
221 <translation>Carteira criptografada</translation>
222 </message>
223 <message>
66654ab0 224 <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="111"/>
9d4b05c0 225 <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
66654ab0 226 <translation>O Bitcoin irá fechar agora para finalizar o processo de encriptação. Lembre-se de que encriptar sua carteira não protege totalmente suas bitcoins de serem roubadas por malwares que tenham infectado o seu computador.</translation>
9d4b05c0
NS
227 </message>
228 <message>
66654ab0
PK
229 <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="207"/>
230 <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="231"/>
9d4b05c0 231 <source>Warning: The Caps Lock key is on.</source>
66654ab0 232 <translation>Aviso: A tecla Caps Lock está ligada.</translation>
1d8b4cd5
NS
233 </message>
234 <message>
66654ab0
PK
235 <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="116"/>
236 <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="123"/>
237 <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="165"/>
238 <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="171"/>
1d8b4cd5
NS
239 <source>Wallet encryption failed</source>
240 <translation>A criptografia da carteira falhou</translation>
241 </message>
242 <message>
66654ab0 243 <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="117"/>
1d8b4cd5
NS
244 <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
245 <translation>A criptografia da carteira falhou devido a um erro interno. Sua carteira não estava criptografada.</translation>
246 </message>
247 <message>
66654ab0
PK
248 <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="124"/>
249 <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="172"/>
1d8b4cd5
NS
250 <source>The supplied passphrases do not match.</source>
251 <translation>A frase de segurança fornecida não confere.</translation>
252 </message>
253 <message>
66654ab0 254 <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="135"/>
1d8b4cd5
NS
255 <source>Wallet unlock failed</source>
256 <translation>A abertura da carteira falhou</translation>
257 </message>
258 <message>
66654ab0
PK
259 <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="136"/>
260 <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="147"/>
261 <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="166"/>
1d8b4cd5
NS
262 <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
263 <translation>A frase de segurança digitada para a descriptografia da carteira estava incorreta.</translation>
264 </message>
265 <message>
66654ab0 266 <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="146"/>
1d8b4cd5
NS
267 <source>Wallet decryption failed</source>
268 <translation>A descriptografia da carteira falhou</translation>
269 </message>
270 <message>
66654ab0 271 <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="160"/>
1d8b4cd5
NS
272 <source>Wallet passphrase was succesfully changed.</source>
273 <translation>A frase de segurança da carteira foi alterada com êxito.</translation>
274 </message>
275</context>
276<context>
277 <name>BitcoinGUI</name>
278 <message>
66654ab0 279 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="73"/>
1d8b4cd5
NS
280 <source>Bitcoin Wallet</source>
281 <translation>Carteira Bitcoin</translation>
282 </message>
283 <message>
66654ab0
PK
284 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="215"/>
285 <source>Sign &amp;message...</source>
286 <translation type="unfinished"/>
287 </message>
288 <message>
289 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="248"/>
290 <source>Show/Hide &amp;Bitcoin</source>
291 <translation>Exibir/Ocultar &amp;Bitcoin</translation>
1d8b4cd5
NS
292 </message>
293 <message>
66654ab0
PK
294 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="515"/>
295 <source>Synchronizing with network...</source>
296 <translation>Sincronizando com a rede...</translation>
1d8b4cd5
NS
297 </message>
298 <message>
66654ab0 299 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="185"/>
1d8b4cd5
NS
300 <source>&amp;Overview</source>
301 <translation>&amp;Visão geral</translation>
302 </message>
303 <message>
66654ab0 304 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="186"/>
1d8b4cd5
NS
305 <source>Show general overview of wallet</source>
306 <translation>Mostrar visão geral da carteira</translation>
307 </message>
308 <message>
66654ab0 309 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="191"/>
1d8b4cd5
NS
310 <source>&amp;Transactions</source>
311 <translation>&amp;Transações</translation>
312 </message>
313 <message>
66654ab0 314 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="192"/>
1d8b4cd5
NS
315 <source>Browse transaction history</source>
316 <translation>Navegar pelo histórico de transações</translation>
317 </message>
318 <message>
66654ab0 319 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="197"/>
1d8b4cd5
NS
320 <source>&amp;Address Book</source>
321 <translation>&amp;Catálogo de endereços</translation>
322 </message>
323 <message>
66654ab0 324 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="198"/>
1d8b4cd5
NS
325 <source>Edit the list of stored addresses and labels</source>
326 <translation>Editar a lista de endereços e rótulos</translation>
327 </message>
328 <message>
66654ab0 329 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="203"/>
1d8b4cd5
NS
330 <source>&amp;Receive coins</source>
331 <translation>&amp;Receber moedas</translation>
332 </message>
333 <message>
66654ab0 334 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="204"/>
1d8b4cd5
NS
335 <source>Show the list of addresses for receiving payments</source>
336 <translation>Mostrar a lista de endereços para receber pagamentos</translation>
337 </message>
338 <message>
66654ab0 339 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="209"/>
1d8b4cd5
NS
340 <source>&amp;Send coins</source>
341 <translation>&amp;Enviar moedas</translation>
342 </message>
343 <message>
66654ab0 344 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="216"/>
9d4b05c0 345 <source>Prove you control an address</source>
66654ab0 346 <translation>Prove que você controla um endereço</translation>
9d4b05c0
NS
347 </message>
348 <message>
66654ab0 349 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="235"/>
1d8b4cd5
NS
350 <source>E&amp;xit</source>
351 <translation>E&amp;xit</translation>
352 </message>
353 <message>
66654ab0 354 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="236"/>
1d8b4cd5
NS
355 <source>Quit application</source>
356 <translation>Sair da aplicação</translation>
357 </message>
358 <message>
66654ab0 359 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="239"/>
1d8b4cd5
NS
360 <source>&amp;About %1</source>
361 <translation>&amp;About %1</translation>
362 </message>
363 <message>
66654ab0 364 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="240"/>
1d8b4cd5
NS
365 <source>Show information about Bitcoin</source>
366 <translation>Mostrar informação sobre Bitcoin</translation>
367 </message>
368 <message>
66654ab0 369 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="242"/>
9d4b05c0 370 <source>About &amp;Qt</source>
66654ab0 371 <translation>Sobre &amp;Qt</translation>
9d4b05c0
NS
372 </message>
373 <message>
66654ab0 374 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="243"/>
9d4b05c0 375 <source>Show information about Qt</source>
66654ab0 376 <translation>Mostrar informações sobre o Qt</translation>
9d4b05c0
NS
377 </message>
378 <message>
66654ab0 379 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="245"/>
1d8b4cd5
NS
380 <source>&amp;Options...</source>
381 <translation>&amp;Opções...</translation>
382 </message>
383 <message>
66654ab0
PK
384 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="252"/>
385 <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
386 <translation type="unfinished"/>
1d8b4cd5
NS
387 </message>
388 <message>
66654ab0
PK
389 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="255"/>
390 <source>&amp;Backup Wallet...</source>
391 <translation type="unfinished"/>
1d8b4cd5
NS
392 </message>
393 <message>
66654ab0
PK
394 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="257"/>
395 <source>&amp;Change Passphrase...</source>
396 <translation type="unfinished"/>
397 </message>
398 <message numerus="yes">
399 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="517"/>
400 <source>~%n block(s) remaining</source>
401 <translation><numerusform>~%n bloco restante</numerusform><numerusform>~%n blocos restantes</numerusform></translation>
402 </message>
403 <message>
404 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="528"/>
405 <source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history (%3% done).</source>
406 <translation type="unfinished"/>
1d8b4cd5
NS
407 </message>
408 <message>
66654ab0 409 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="250"/>
1d8b4cd5
NS
410 <source>&amp;Export...</source>
411 <translation>&amp;Exportar...</translation>
412 </message>
413 <message>
66654ab0
PK
414 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="210"/>
415 <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
7b2eecd4 416 <translation type="unfinished"/>
1d8b4cd5
NS
417 </message>
418 <message>
66654ab0
PK
419 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="246"/>
420 <source>Modify configuration options for Bitcoin</source>
421 <translation type="unfinished"/>
422 </message>
423 <message>
424 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="249"/>
425 <source>Show or hide the Bitcoin window</source>
426 <translation>Exibir ou ocultar a janela Bitcoin</translation>
1d8b4cd5
NS
427 </message>
428 <message>
66654ab0
PK
429 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="251"/>
430 <source>Export the data in the current tab to a file</source>
431 <translation>Exportar os dados na aba atual para um arquivo</translation>
432 </message>
433 <message>
434 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="253"/>
1d8b4cd5
NS
435 <source>Encrypt or decrypt wallet</source>
436 <translation>Criptografar ou decriptogravar carteira</translation>
437 </message>
438 <message>
66654ab0
PK
439 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="256"/>
440 <source>Backup wallet to another location</source>
441 <translation>Fazer cópia de segurança da carteira para uma outra localização</translation>
442 </message>
443 <message>
444 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="258"/>
445 <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
446 <translation>Mudar a frase de segurança utilizada na criptografia da carteira</translation>
447 </message>
448 <message>
449 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="259"/>
450 <source>&amp;Debug window</source>
7b2eecd4
PK
451 <translation type="unfinished"/>
452 </message>
453 <message>
66654ab0
PK
454 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="260"/>
455 <source>Open debugging and diagnostic console</source>
7b2eecd4
PK
456 <translation type="unfinished"/>
457 </message>
458 <message>
66654ab0
PK
459 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="261"/>
460 <source>&amp;Verify message...</source>
461 <translation type="unfinished"/>
1d8b4cd5
NS
462 </message>
463 <message>
66654ab0
PK
464 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="262"/>
465 <source>Verify a message signature</source>
466 <translation type="unfinished"/>
1d8b4cd5
NS
467 </message>
468 <message>
66654ab0 469 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="286"/>
1d8b4cd5 470 <source>&amp;File</source>
66654ab0 471 <translation>&amp;Arquivo</translation>
1d8b4cd5
NS
472 </message>
473 <message>
66654ab0 474 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="296"/>
1d8b4cd5
NS
475 <source>&amp;Settings</source>
476 <translation>E configurações</translation>
477 </message>
478 <message>
66654ab0 479 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="302"/>
1d8b4cd5 480 <source>&amp;Help</source>
66654ab0 481 <translation>&amp;Ajuda</translation>
1d8b4cd5
NS
482 </message>
483 <message>
66654ab0 484 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="311"/>
1d8b4cd5
NS
485 <source>Tabs toolbar</source>
486 <translation>Barra de ferramentas</translation>
487 </message>
488 <message>
66654ab0 489 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="322"/>
1d8b4cd5
NS
490 <source>Actions toolbar</source>
491 <translation>Barra de ações</translation>
492 </message>
493 <message>
66654ab0
PK
494 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="334"/>
495 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="343"/>
1d8b4cd5
NS
496 <source>[testnet]</source>
497 <translation>[testnet]</translation>
498 </message>
499 <message>
66654ab0
PK
500 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="343"/>
501 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="399"/>
502 <source>Bitcoin client</source>
503 <translation>Cliente Bitcoin</translation>
1d8b4cd5
NS
504 </message>
505 <message numerus="yes">
66654ab0 506 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="492"/>
1d8b4cd5 507 <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
98ff031e 508 <translation><numerusform>%n conexão ativa na rede Bitcoin</numerusform><numerusform>%n conexões ativas na rede Bitcoin</numerusform></translation>
1d8b4cd5
NS
509 </message>
510 <message>
66654ab0 511 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="540"/>
1d8b4cd5
NS
512 <source>Downloaded %1 blocks of transaction history.</source>
513 <translation>Carregados %1 blocos do histórico de transações.</translation>
514 </message>
515 <message numerus="yes">
66654ab0 516 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="555"/>
1d8b4cd5 517 <source>%n second(s) ago</source>
98ff031e 518 <translation><numerusform>%n segundo atrás</numerusform><numerusform>%n segundos atrás</numerusform></translation>
1d8b4cd5
NS
519 </message>
520 <message numerus="yes">
66654ab0 521 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="559"/>
1d8b4cd5 522 <source>%n minute(s) ago</source>
98ff031e 523 <translation><numerusform>%n minutos atrás</numerusform><numerusform>%n minutos atrás</numerusform></translation>
1d8b4cd5
NS
524 </message>
525 <message numerus="yes">
66654ab0 526 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="563"/>
1d8b4cd5 527 <source>%n hour(s) ago</source>
98ff031e 528 <translation><numerusform>%n hora atrás</numerusform><numerusform>%n horas atrás</numerusform></translation>
1d8b4cd5
NS
529 </message>
530 <message numerus="yes">
66654ab0 531 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="567"/>
1d8b4cd5 532 <source>%n day(s) ago</source>
98ff031e 533 <translation><numerusform>%n dia atrás</numerusform><numerusform>%n dias atrás</numerusform></translation>
1d8b4cd5
NS
534 </message>
535 <message>
66654ab0 536 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="573"/>
1d8b4cd5
NS
537 <source>Up to date</source>
538 <translation>Atualizado</translation>
539 </message>
540 <message>
66654ab0 541 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="580"/>
1d8b4cd5
NS
542 <source>Catching up...</source>
543 <translation>Recuperando o atraso ...</translation>
544 </message>
545 <message>
66654ab0 546 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="590"/>
1d8b4cd5
NS
547 <source>Last received block was generated %1.</source>
548 <translation>Last received block was generated %1.</translation>
549 </message>
550 <message>
66654ab0 551 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="649"/>
1d8b4cd5
NS
552 <source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
553 <translation>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</translation>
554 </message>
555 <message>
66654ab0
PK
556 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="654"/>
557 <source>Confirm transaction fee</source>
558 <translation type="unfinished"/>
1d8b4cd5
NS
559 </message>
560 <message>
66654ab0 561 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="681"/>
1d8b4cd5
NS
562 <source>Sent transaction</source>
563 <translation>Sent transaction</translation>
564 </message>
565 <message>
66654ab0 566 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="682"/>
1d8b4cd5
NS
567 <source>Incoming transaction</source>
568 <translation>Incoming transaction</translation>
569 </message>
570 <message>
66654ab0 571 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="683"/>
9d4b05c0
NS
572 <source>Date: %1
573Amount: %2
574Type: %3
575Address: %4
576</source>
98ff031e
NS
577 <translation>Data: %1
578Quantidade: %2
579Tipo: %3
580Endereço: %4</translation>
1d8b4cd5
NS
581 </message>
582 <message>
66654ab0 583 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="804"/>
1d8b4cd5
NS
584 <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
585 <translation>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</translation>
586 </message>
587 <message>
66654ab0 588 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="812"/>
1d8b4cd5
NS
589 <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
590 <translation>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</translation>
591 </message>
7b2eecd4 592 <message>
66654ab0 593 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="835"/>
7b2eecd4 594 <source>Backup Wallet</source>
66654ab0 595 <translation>Fazer cópia de segurança da Carteira</translation>
7b2eecd4
PK
596 </message>
597 <message>
66654ab0 598 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="835"/>
7b2eecd4 599 <source>Wallet Data (*.dat)</source>
66654ab0 600 <translation>Dados da Carteira (*.dat)</translation>
7b2eecd4
PK
601 </message>
602 <message>
66654ab0 603 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="838"/>
7b2eecd4 604 <source>Backup Failed</source>
66654ab0 605 <translation>Cópia de segurança Falhou</translation>
7b2eecd4
PK
606 </message>
607 <message>
66654ab0 608 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="838"/>
7b2eecd4 609 <source>There was an error trying to save the wallet data to the new location.</source>
66654ab0
PK
610 <translation>Houve um erro ao tentar salvar os dados da carteira para uma nova localização.</translation>
611 </message>
612 <message>
613 <location filename="../bitcoin.cpp" line="112"/>
614 <source>A fatal error occured. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
615 <translation type="unfinished"/>
616 </message>
617</context>
618<context>
619 <name>ClientModel</name>
620 <message>
621 <location filename="../clientmodel.cpp" line="84"/>
622 <source>Network Alert</source>
7b2eecd4
PK
623 <translation type="unfinished"/>
624 </message>
1d8b4cd5
NS
625</context>
626<context>
627 <name>DisplayOptionsPage</name>
628 <message>
66654ab0
PK
629 <location filename="../optionsdialog.cpp" line="246"/>
630 <source>Display</source>
631 <translation>Display</translation>
632 </message>
633 <message>
634 <location filename="../optionsdialog.cpp" line="257"/>
635 <source>default</source>
636 <translation type="unfinished"/>
637 </message>
638 <message>
639 <location filename="../optionsdialog.cpp" line="263"/>
640 <source>The user interface language can be set here. This setting will only take effect after restarting Bitcoin.</source>
641 <translation type="unfinished"/>
642 </message>
643 <message>
644 <location filename="../optionsdialog.cpp" line="252"/>
645 <source>User Interface &amp;Language:</source>
646 <translation type="unfinished"/>
1d8b4cd5
NS
647 </message>
648 <message>
66654ab0
PK
649 <location filename="../optionsdialog.cpp" line="273"/>
650 <source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
651 <translation type="unfinished"/>
652 </message>
653 <message>
654 <location filename="../optionsdialog.cpp" line="277"/>
1d8b4cd5
NS
655 <source>Choose the default subdivision unit to show in the interface, and when sending coins</source>
656 <translation>Choose the default subdivision unit to show in the interface, and when sending coins</translation>
657 </message>
658 <message>
66654ab0
PK
659 <location filename="../optionsdialog.cpp" line="284"/>
660 <source>&amp;Display addresses in transaction list</source>
661 <translation type="unfinished"/>
662 </message>
663 <message>
664 <location filename="../optionsdialog.cpp" line="285"/>
665 <source>Whether to show Bitcoin addresses in the transaction list</source>
666 <translation type="unfinished"/>
667 </message>
668 <message>
669 <location filename="../optionsdialog.cpp" line="303"/>
670 <source>Warning</source>
671 <translation type="unfinished"/>
672 </message>
673 <message>
674 <location filename="../optionsdialog.cpp" line="303"/>
675 <source>This setting will take effect after restarting Bitcoin.</source>
676 <translation type="unfinished"/>
1d8b4cd5
NS
677 </message>
678</context>
679<context>
680 <name>EditAddressDialog</name>
681 <message>
682 <location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="14"/>
683 <source>Edit Address</source>
684 <translation>Edit Address</translation>
685 </message>
686 <message>
687 <location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="25"/>
688 <source>&amp;Label</source>
689 <translation>&amp;Label</translation>
690 </message>
691 <message>
692 <location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="35"/>
693 <source>The label associated with this address book entry</source>
694 <translation>The label associated with this address book entry</translation>
695 </message>
696 <message>
697 <location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="42"/>
698 <source>&amp;Address</source>
699 <translation>&amp;Address</translation>
700 </message>
701 <message>
702 <location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="52"/>
703 <source>The address associated with this address book entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
704 <translation>The address associated with this address book entry. This can only be modified for sending addresses.</translation>
705 </message>
706 <message>
707 <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="20"/>
708 <source>New receiving address</source>
709 <translation>New receiving address</translation>
710 </message>
711 <message>
712 <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="24"/>
713 <source>New sending address</source>
714 <translation>New sending address</translation>
715 </message>
716 <message>
717 <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="27"/>
718 <source>Edit receiving address</source>
719 <translation>Edit receiving address</translation>
720 </message>
721 <message>
722 <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="31"/>
723 <source>Edit sending address</source>
724 <translation>Edit sending address</translation>
725 </message>
726 <message>
9d4b05c0 727 <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="91"/>
1d8b4cd5
NS
728 <source>The entered address &quot;%1&quot; is already in the address book.</source>
729 <translation>The entered address &quot;%1&quot; is already in the address book.</translation>
730 </message>
731 <message>
9d4b05c0 732 <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="96"/>
66654ab0
PK
733 <source>The entered address &quot;%1&quot; is not a valid Bitcoin address.</source>
734 <translation type="unfinished"/>
1d8b4cd5
NS
735 </message>
736 <message>
9d4b05c0 737 <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="101"/>
1d8b4cd5
NS
738 <source>Could not unlock wallet.</source>
739 <translation>Could not unlock wallet.</translation>
740 </message>
741 <message>
9d4b05c0 742 <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="106"/>
1d8b4cd5
NS
743 <source>New key generation failed.</source>
744 <translation>New key generation failed.</translation>
745 </message>
746</context>
747<context>
66654ab0 748 <name>HelpMessageBox</name>
1d8b4cd5 749 <message>
66654ab0
PK
750 <location filename="../bitcoin.cpp" line="133"/>
751 <location filename="../bitcoin.cpp" line="143"/>
752 <source>Bitcoin-Qt</source>
753 <translation type="unfinished"/>
1d8b4cd5
NS
754 </message>
755 <message>
66654ab0
PK
756 <location filename="../bitcoin.cpp" line="133"/>
757 <source>version</source>
758 <translation type="unfinished"/>
1d8b4cd5
NS
759 </message>
760 <message>
66654ab0
PK
761 <location filename="../bitcoin.cpp" line="135"/>
762 <source>Usage:</source>
763 <translation>Usage:</translation>
1d8b4cd5
NS
764 </message>
765 <message>
66654ab0
PK
766 <location filename="../bitcoin.cpp" line="136"/>
767 <source>options</source>
768 <translation type="unfinished"/>
1d8b4cd5
NS
769 </message>
770 <message>
66654ab0
PK
771 <location filename="../bitcoin.cpp" line="138"/>
772 <source>UI options</source>
773 <translation type="unfinished"/>
1d8b4cd5
NS
774 </message>
775 <message>
66654ab0
PK
776 <location filename="../bitcoin.cpp" line="139"/>
777 <source>Set language, for example &quot;de_DE&quot; (default: system locale)</source>
778 <translation type="unfinished"/>
1d8b4cd5
NS
779 </message>
780 <message>
66654ab0
PK
781 <location filename="../bitcoin.cpp" line="140"/>
782 <source>Start minimized</source>
783 <translation>Start minimized
784</translation>
1d8b4cd5
NS
785 </message>
786 <message>
66654ab0
PK
787 <location filename="../bitcoin.cpp" line="141"/>
788 <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
789 <translation type="unfinished"/>
1d8b4cd5 790 </message>
66654ab0
PK
791</context>
792<context>
793 <name>MainOptionsPage</name>
1d8b4cd5 794 <message>
66654ab0
PK
795 <location filename="../optionsdialog.cpp" line="227"/>
796 <source>Detach block and address databases at shutdown. This means they can be moved to another data directory, but it slows down shutdown. The wallet is always detached.</source>
797 <translation type="unfinished"/>
1d8b4cd5
NS
798 </message>
799 <message>
66654ab0
PK
800 <location filename="../optionsdialog.cpp" line="212"/>
801 <source>Pay transaction &amp;fee</source>
802 <translation>Pay transaction &amp;fee</translation>
1d8b4cd5
NS
803 </message>
804 <message>
66654ab0
PK
805 <location filename="../optionsdialog.cpp" line="204"/>
806 <source>Main</source>
807 <translation>Principal</translation>
1d8b4cd5
NS
808 </message>
809 <message>
66654ab0
PK
810 <location filename="../optionsdialog.cpp" line="206"/>
811 <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
812 <translation>Taxa opcional de transações por kB que ajuda a garantir que suas transações serão processadas rapidamente. A maior parte das transações é de 1 kB. Taxa de 0.01 recomendada.</translation>
1d8b4cd5
NS
813 </message>
814 <message>
66654ab0
PK
815 <location filename="../optionsdialog.cpp" line="222"/>
816 <source>&amp;Start Bitcoin on system login</source>
98ff031e 817 <translation type="unfinished"/>
1d8b4cd5
NS
818 </message>
819 <message>
820 <location filename="../optionsdialog.cpp" line="223"/>
66654ab0
PK
821 <source>Automatically start Bitcoin after logging in to the system</source>
822 <translation type="unfinished"/>
1d8b4cd5
NS
823 </message>
824 <message>
825 <location filename="../optionsdialog.cpp" line="226"/>
66654ab0 826 <source>&amp;Detach databases at shutdown</source>
98ff031e 827 <translation type="unfinished"/>
9d4b05c0
NS
828 </message>
829</context>
830<context>
831 <name>MessagePage</name>
832 <message>
833 <location filename="../forms/messagepage.ui" line="14"/>
66654ab0 834 <source>Sign Message</source>
98ff031e 835 <translation type="unfinished"/>
9d4b05c0
NS
836 </message>
837 <message>
838 <location filename="../forms/messagepage.ui" line="20"/>
7b2eecd4 839 <source>You can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful not to sign anything vague, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source>
66654ab0 840 <translation>Você pode assinar mensagens com seus endereços para provar que você é o dono deles. Seja cuidadoso para não assinar algo vago, pois ataques de pishing podem tentar te enganar para dar sua assinatura de identidade para eles. Apenas assine afirmações completamente detalhadas com as quais você concorda.</translation>
9d4b05c0
NS
841 </message>
842 <message>
843 <location filename="../forms/messagepage.ui" line="38"/>
66654ab0
PK
844 <source>The address to sign the message with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
845 <translation>O endereço a ser utilizado para assinar a mensagem (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
9d4b05c0
NS
846 </message>
847 <message>
848 <location filename="../forms/messagepage.ui" line="48"/>
849 <source>Choose adress from address book</source>
98ff031e 850 <translation>Escolher endereço </translation>
9d4b05c0
NS
851 </message>
852 <message>
853 <location filename="../forms/messagepage.ui" line="58"/>
854 <source>Alt+A</source>
98ff031e 855 <translation>Alt+A</translation>
9d4b05c0
NS
856 </message>
857 <message>
858 <location filename="../forms/messagepage.ui" line="71"/>
859 <source>Paste address from clipboard</source>
98ff031e 860 <translation>Paste address from clipboard</translation>
9d4b05c0
NS
861 </message>
862 <message>
863 <location filename="../forms/messagepage.ui" line="81"/>
864 <source>Alt+P</source>
98ff031e 865 <translation>Alt+P</translation>
9d4b05c0
NS
866 </message>
867 <message>
868 <location filename="../forms/messagepage.ui" line="93"/>
869 <source>Enter the message you want to sign here</source>
66654ab0
PK
870 <translation>Entre a mensagem que você quer assinar aqui</translation>
871 </message>
872 <message>
873 <location filename="../forms/messagepage.ui" line="128"/>
874 <source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
98ff031e 875 <translation type="unfinished"/>
9d4b05c0
NS
876 </message>
877 <message>
66654ab0
PK
878 <location filename="../forms/messagepage.ui" line="131"/>
879 <source>&amp;Copy Signature</source>
98ff031e 880 <translation type="unfinished"/>
9d4b05c0
NS
881 </message>
882 <message>
66654ab0
PK
883 <location filename="../forms/messagepage.ui" line="142"/>
884 <source>Reset all sign message fields</source>
98ff031e 885 <translation type="unfinished"/>
9d4b05c0
NS
886 </message>
887 <message>
66654ab0
PK
888 <location filename="../forms/messagepage.ui" line="145"/>
889 <source>Clear &amp;All</source>
98ff031e 890 <translation type="unfinished"/>
9d4b05c0
NS
891 </message>
892 <message>
66654ab0
PK
893 <location filename="../messagepage.cpp" line="31"/>
894 <source>Click &quot;Sign Message&quot; to get signature</source>
895 <translation>Clique &quot;Assinar Mensagem&quot; para conseguir a assinatura</translation>
896 </message>
897 <message>
898 <location filename="../forms/messagepage.ui" line="114"/>
899 <source>Sign a message to prove you own this address</source>
900 <translation>Assine uma mensagem para provar que você é o dono desse endereço</translation>
901 </message>
902 <message>
903 <location filename="../forms/messagepage.ui" line="117"/>
904 <source>&amp;Sign Message</source>
905 <translation>&amp;Assinar Mensagem</translation>
9d4b05c0
NS
906 </message>
907 <message>
66654ab0
PK
908 <location filename="../messagepage.cpp" line="30"/>
909 <source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
910 <translation>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
9d4b05c0
NS
911 </message>
912 <message>
66654ab0
PK
913 <location filename="../messagepage.cpp" line="83"/>
914 <location filename="../messagepage.cpp" line="90"/>
915 <location filename="../messagepage.cpp" line="105"/>
916 <location filename="../messagepage.cpp" line="117"/>
9d4b05c0 917 <source>Error signing</source>
66654ab0 918 <translation>Erro ao assinar</translation>
9d4b05c0
NS
919 </message>
920 <message>
66654ab0 921 <location filename="../messagepage.cpp" line="83"/>
9d4b05c0 922 <source>%1 is not a valid address.</source>
66654ab0
PK
923 <translation>%1 não é um endereço válido.</translation>
924 </message>
925 <message>
926 <location filename="../messagepage.cpp" line="90"/>
927 <source>%1 does not refer to a key.</source>
98ff031e 928 <translation type="unfinished"/>
9d4b05c0
NS
929 </message>
930 <message>
66654ab0 931 <location filename="../messagepage.cpp" line="105"/>
9d4b05c0 932 <source>Private key for %1 is not available.</source>
66654ab0 933 <translation>Chave privada para %1 não está disponível.</translation>
9d4b05c0
NS
934 </message>
935 <message>
66654ab0 936 <location filename="../messagepage.cpp" line="117"/>
9d4b05c0 937 <source>Sign failed</source>
66654ab0 938 <translation>Assinatura falhou</translation>
1d8b4cd5
NS
939 </message>
940</context>
941<context>
66654ab0 942 <name>NetworkOptionsPage</name>
1d8b4cd5 943 <message>
66654ab0
PK
944 <location filename="../optionsdialog.cpp" line="345"/>
945 <source>Network</source>
946 <translation type="unfinished"/>
1d8b4cd5
NS
947 </message>
948 <message>
66654ab0
PK
949 <location filename="../optionsdialog.cpp" line="347"/>
950 <source>Map port using &amp;UPnP</source>
951 <translation>Map port using &amp;UPnP</translation>
1d8b4cd5
NS
952 </message>
953 <message>
66654ab0
PK
954 <location filename="../optionsdialog.cpp" line="348"/>
955 <source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
956 <translation>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</translation>
1d8b4cd5 957 </message>
1d8b4cd5 958 <message>
66654ab0
PK
959 <location filename="../optionsdialog.cpp" line="351"/>
960 <source>&amp;Connect through SOCKS4 proxy:</source>
961 <translation>&amp;Connect through SOCKS4 proxy:</translation>
1d8b4cd5
NS
962 </message>
963 <message>
66654ab0
PK
964 <location filename="../optionsdialog.cpp" line="352"/>
965 <source>Connect to the Bitcon network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)</source>
966 <translation>Connect to the Bitcon network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)</translation>
1d8b4cd5
NS
967 </message>
968 <message>
66654ab0
PK
969 <location filename="../optionsdialog.cpp" line="357"/>
970 <source>Proxy &amp;IP:</source>
971 <translation type="unfinished"/>
1d8b4cd5
NS
972 </message>
973 <message>
66654ab0
PK
974 <location filename="../optionsdialog.cpp" line="366"/>
975 <source>&amp;Port:</source>
976 <translation type="unfinished"/>
1d8b4cd5
NS
977 </message>
978 <message>
66654ab0
PK
979 <location filename="../optionsdialog.cpp" line="363"/>
980 <source>IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1)</source>
981 <translation>IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1)</translation>
1d8b4cd5
NS
982 </message>
983 <message>
66654ab0
PK
984 <location filename="../optionsdialog.cpp" line="372"/>
985 <source>Port of the proxy (e.g. 1234)</source>
986 <translation>Port of the proxy (e.g. 1234)</translation>
987 </message>
988</context>
989<context>
990 <name>OptionsDialog</name>
991 <message>
992 <location filename="../optionsdialog.cpp" line="135"/>
993 <source>Options</source>
994 <translation>Options</translation>
1d8b4cd5 995 </message>
66654ab0
PK
996</context>
997<context>
998 <name>OverviewPage</name>
1d8b4cd5 999 <message>
66654ab0
PK
1000 <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="14"/>
1001 <source>Form</source>
1002 <translation>Form</translation>
1003 </message>
1004 <message>
1005 <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="47"/>
1006 <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="204"/>
1007 <source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
1008 <translation type="unfinished"/>
1009 </message>
1010 <message>
1011 <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="89"/>
1012 <source>Balance:</source>
1013 <translation>Balance:</translation>
1014 </message>
1015 <message>
1016 <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="147"/>
1017 <source>Number of transactions:</source>
1018 <translation>Number of transactions:</translation>
1019 </message>
1020 <message>
1021 <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="118"/>
1022 <source>Unconfirmed:</source>
1023 <translation>Unconfirmed:</translation>
1d8b4cd5
NS
1024 </message>
1025 <message>
66654ab0
PK
1026 <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="40"/>
1027 <source>Wallet</source>
1028 <translation type="unfinished"/>
1d8b4cd5
NS
1029 </message>
1030 <message>
66654ab0 1031 <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="197"/>
1d8b4cd5
NS
1032 <source>&lt;b&gt;Recent transactions&lt;/b&gt;</source>
1033 <translation>&lt;b&gt;Recent transactions&lt;/b&gt;</translation>
1034 </message>
1035 <message>
66654ab0 1036 <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="105"/>
1d8b4cd5
NS
1037 <source>Your current balance</source>
1038 <translation>Your current balance</translation>
1039 </message>
1040 <message>
66654ab0 1041 <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="134"/>
1d8b4cd5
NS
1042 <source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the current balance</source>
1043 <translation>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the current balance</translation>
1044 </message>
1045 <message>
66654ab0 1046 <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="154"/>
1d8b4cd5
NS
1047 <source>Total number of transactions in wallet</source>
1048 <translation>Total number of transactions in wallet</translation>
1049 </message>
66654ab0
PK
1050 <message>
1051 <location filename="../overviewpage.cpp" line="110"/>
1052 <location filename="../overviewpage.cpp" line="111"/>
1053 <source>out of sync</source>
1054 <translation type="unfinished"/>
1055 </message>
1d8b4cd5 1056</context>
9d4b05c0
NS
1057<context>
1058 <name>QRCodeDialog</name>
1059 <message>
1060 <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="14"/>
66654ab0
PK
1061 <source>QR Code Dialog</source>
1062 <translation type="unfinished"/>
9d4b05c0
NS
1063 </message>
1064 <message>
1065 <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="32"/>
1066 <source>QR Code</source>
66654ab0 1067 <translation>Código QR</translation>
9d4b05c0
NS
1068 </message>
1069 <message>
66654ab0 1070 <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="55"/>
9d4b05c0 1071 <source>Request Payment</source>
66654ab0 1072 <translation>Requisitar Pagamento</translation>
9d4b05c0
NS
1073 </message>
1074 <message>
66654ab0 1075 <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="70"/>
9d4b05c0 1076 <source>Amount:</source>
66654ab0 1077 <translation>Quantia:</translation>
9d4b05c0
NS
1078 </message>
1079 <message>
66654ab0 1080 <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="105"/>
9d4b05c0 1081 <source>BTC</source>
66654ab0 1082 <translation>BTC</translation>
9d4b05c0
NS
1083 </message>
1084 <message>
66654ab0 1085 <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="121"/>
9d4b05c0 1086 <source>Label:</source>
66654ab0 1087 <translation>Etiqueta:</translation>
9d4b05c0
NS
1088 </message>
1089 <message>
66654ab0 1090 <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="144"/>
9d4b05c0 1091 <source>Message:</source>
98ff031e 1092 <translation>Message:</translation>
9d4b05c0
NS
1093 </message>
1094 <message>
66654ab0 1095 <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="186"/>
9d4b05c0 1096 <source>&amp;Save As...</source>
66654ab0
PK
1097 <translation>&amp;Salvar como...</translation>
1098 </message>
1099 <message>
1100 <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="45"/>
1101 <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
98ff031e 1102 <translation type="unfinished"/>
9d4b05c0 1103 </message>
7b2eecd4 1104 <message>
66654ab0
PK
1105 <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="63"/>
1106 <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
1107 <translation>URI resultante muito longa. Tente reduzir o texto do rótulo ou da mensagem.</translation>
1108 </message>
1109 <message>
1110 <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="120"/>
1111 <source>Save QR Code</source>
7b2eecd4
PK
1112 <translation type="unfinished"/>
1113 </message>
1114 <message>
66654ab0 1115 <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="120"/>
7b2eecd4 1116 <source>PNG Images (*.png)</source>
66654ab0
PK
1117 <translation>Imagens PNG (*.png)</translation>
1118 </message>
1119</context>
1120<context>
1121 <name>RPCConsole</name>
1122 <message>
1123 <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="14"/>
1124 <source>Bitcoin debug window</source>
1125 <translation type="unfinished"/>
1126 </message>
1127 <message>
1128 <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="46"/>
1129 <source>Client name</source>
1130 <translation type="unfinished"/>
1131 </message>
1132 <message>
1133 <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="56"/>
1134 <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="79"/>
1135 <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="102"/>
1136 <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="125"/>
1137 <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="161"/>
1138 <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="214"/>
1139 <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="237"/>
1140 <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="260"/>
1141 <location filename="../rpcconsole.cpp" line="245"/>
1142 <source>N/A</source>
1143 <translation type="unfinished"/>
1144 </message>
1145 <message>
1146 <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="69"/>
1147 <source>Client version</source>
1148 <translation type="unfinished"/>
1149 </message>
1150 <message>
1151 <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="24"/>
1152 <source>&amp;Information</source>
1153 <translation type="unfinished"/>
1154 </message>
1155 <message>
1156 <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="39"/>
1157 <source>Client</source>
1158 <translation type="unfinished"/>
1159 </message>
1160 <message>
1161 <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="115"/>
1162 <source>Startup time</source>
1163 <translation type="unfinished"/>
1164 </message>
1165 <message>
1166 <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="144"/>
1167 <source>Network</source>
1168 <translation type="unfinished"/>
1169 </message>
1170 <message>
1171 <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="151"/>
1172 <source>Number of connections</source>
1173 <translation type="unfinished"/>
1174 </message>
1175 <message>
1176 <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="174"/>
1177 <source>On testnet</source>
1178 <translation type="unfinished"/>
1179 </message>
1180 <message>
1181 <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="197"/>
1182 <source>Block chain</source>
1183 <translation type="unfinished"/>
1184 </message>
1185 <message>
1186 <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="204"/>
1187 <source>Current number of blocks</source>
1188 <translation type="unfinished"/>
1189 </message>
1190 <message>
1191 <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="227"/>
1192 <source>Estimated total blocks</source>
1193 <translation type="unfinished"/>
1194 </message>
1195 <message>
1196 <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="250"/>
1197 <source>Last block time</source>
1198 <translation type="unfinished"/>
1199 </message>
1200 <message>
1201 <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="292"/>
1202 <source>Debug logfile</source>
1203 <translation type="unfinished"/>
1204 </message>
1205 <message>
1206 <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="299"/>
1207 <source>Open the Bitcoin debug logfile from the current data directory. This can take a few seconds for large logfiles.</source>
1208 <translation type="unfinished"/>
1209 </message>
1210 <message>
1211 <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="302"/>
1212 <source>&amp;Open</source>
1213 <translation type="unfinished"/>
1214 </message>
1215 <message>
1216 <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="323"/>
1217 <source>&amp;Console</source>
1218 <translation type="unfinished"/>
1219 </message>
1220 <message>
1221 <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="92"/>
1222 <source>Build date</source>
1223 <translation type="unfinished"/>
1224 </message>
1225 <message>
1226 <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="372"/>
1227 <source>Clear console</source>
1228 <translation type="unfinished"/>
1229 </message>
1230 <message>
1231 <location filename="../rpcconsole.cpp" line="212"/>
1232 <source>Welcome to the Bitcoin RPC console.</source>
1233 <translation type="unfinished"/>
1234 </message>
1235 <message>
1236 <location filename="../rpcconsole.cpp" line="213"/>
1237 <source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
1238 <translation type="unfinished"/>
1239 </message>
1240 <message>
1241 <location filename="../rpcconsole.cpp" line="214"/>
1242 <source>Type &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; for an overview of available commands.</source>
7b2eecd4
PK
1243 <translation type="unfinished"/>
1244 </message>
9d4b05c0 1245</context>
1d8b4cd5
NS
1246<context>
1247 <name>SendCoinsDialog</name>
1248 <message>
1249 <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="14"/>
9d4b05c0
NS
1250 <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="122"/>
1251 <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="127"/>
1252 <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="132"/>
1253 <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="137"/>
1254 <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="143"/>
1255 <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="148"/>
1256 <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="153"/>
1d8b4cd5
NS
1257 <source>Send Coins</source>
1258 <translation>Send Coins</translation>
1259 </message>
1260 <message>
1261 <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="64"/>
1262 <source>Send to multiple recipients at once</source>
1263 <translation>Send to multiple recipients at once</translation>
1264 </message>
1265 <message>
1266 <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="67"/>
66654ab0
PK
1267 <source>&amp;Add Recipient</source>
1268 <translation type="unfinished"/>
1d8b4cd5
NS
1269 </message>
1270 <message>
1271 <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="84"/>
9d4b05c0 1272 <source>Remove all transaction fields</source>
66654ab0 1273 <translation>Remover todos os campos da transação</translation>
9d4b05c0
NS
1274 </message>
1275 <message>
1276 <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="87"/>
66654ab0
PK
1277 <source>Clear &amp;All</source>
1278 <translation type="unfinished"/>
1d8b4cd5
NS
1279 </message>
1280 <message>
9d4b05c0 1281 <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="106"/>
1d8b4cd5
NS
1282 <source>Balance:</source>
1283 <translation>Balance:</translation>
1284 </message>
1285 <message>
9d4b05c0 1286 <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="113"/>
1d8b4cd5
NS
1287 <source>123.456 BTC</source>
1288 <translation>123.456 BTC</translation>
1289 </message>
1290 <message>
9d4b05c0 1291 <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="144"/>
1d8b4cd5
NS
1292 <source>Confirm the send action</source>
1293 <translation>Confirm the send action</translation>
1294 </message>
1295 <message>
9d4b05c0 1296 <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="147"/>
1d8b4cd5
NS
1297 <source>&amp;Send</source>
1298 <translation>&amp;Send</translation>
1299 </message>
1300 <message>
9d4b05c0 1301 <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="94"/>
1d8b4cd5
NS
1302 <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to %2 (%3)</source>
1303 <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to %2 (%3)</translation>
1304 </message>
1305 <message>
9d4b05c0 1306 <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="99"/>
1d8b4cd5
NS
1307 <source>Confirm send coins</source>
1308 <translation>Confirm send coins</translation>
1309 </message>
1310 <message>
9d4b05c0 1311 <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="100"/>
1d8b4cd5
NS
1312 <source>Are you sure you want to send %1?</source>
1313 <translation>Are you sure you want to send %1?</translation>
1314 </message>
1315 <message>
9d4b05c0 1316 <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="100"/>
1d8b4cd5
NS
1317 <source> and </source>
1318 <translation> and </translation>
1319 </message>
1320 <message>
9d4b05c0 1321 <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="123"/>
1d8b4cd5
NS
1322 <source>The recepient address is not valid, please recheck.</source>
1323 <translation>The recepient address is not valid, please recheck.</translation>
1324 </message>
1325 <message>
9d4b05c0 1326 <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="128"/>
1d8b4cd5
NS
1327 <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
1328 <translation>The amount to pay must be larger than 0.</translation>
1329 </message>
1330 <message>
9d4b05c0 1331 <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="133"/>
66654ab0
PK
1332 <source>The amount exceeds your balance.</source>
1333 <translation type="unfinished"/>
1d8b4cd5
NS
1334 </message>
1335 <message>
9d4b05c0 1336 <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="138"/>
66654ab0
PK
1337 <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
1338 <translation type="unfinished"/>
1d8b4cd5
NS
1339 </message>
1340 <message>
9d4b05c0 1341 <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="144"/>
66654ab0
PK
1342 <source>Duplicate address found, can only send to each address once per send operation.</source>
1343 <translation type="unfinished"/>
1d8b4cd5
NS
1344 </message>
1345 <message>
9d4b05c0 1346 <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="149"/>
66654ab0
PK
1347 <source>Error: Transaction creation failed.</source>
1348 <translation type="unfinished"/>
1d8b4cd5
NS
1349 </message>
1350 <message>
9d4b05c0 1351 <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="154"/>
66654ab0
PK
1352 <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
1353 <translation type="unfinished"/>
1d8b4cd5
NS
1354 </message>
1355</context>
1356<context>
1357 <name>SendCoinsEntry</name>
1358 <message>
1359 <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="14"/>
1360 <source>Form</source>
1361 <translation>Form</translation>
1362 </message>
1363 <message>
1364 <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="29"/>
1365 <source>A&amp;mount:</source>
1366 <translation>A&amp;mount:</translation>
1367 </message>
1368 <message>
1369 <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="42"/>
1370 <source>Pay &amp;To:</source>
1371 <translation>Pay &amp;To:</translation>
1372 </message>
1373 <message>
1374 <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="66"/>
66654ab0 1375 <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="25"/>
1d8b4cd5
NS
1376 <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
1377 <translation>Enter a label for this address to add it to your address book</translation>
1378 </message>
1379 <message>
1380 <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="75"/>
1381 <source>&amp;Label:</source>
1382 <translation>&amp;Label:</translation>
1383 </message>
1384 <message>
1385 <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/>
1386 <source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
1387 <translation>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
1388 </message>
1389 <message>
1390 <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="103"/>
ecaa91d1
WL
1391 <source>Choose address from address book</source>
1392 <translation>Choose address from address book</translation>
1d8b4cd5
NS
1393 </message>
1394 <message>
1395 <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="113"/>
1396 <source>Alt+A</source>
1397 <translation>Alt+A</translation>
1398 </message>
1399 <message>
1400 <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="120"/>
1401 <source>Paste address from clipboard</source>
1402 <translation>Paste address from clipboard</translation>
1403 </message>
1404 <message>
1405 <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="130"/>
1406 <source>Alt+P</source>
1407 <translation>Alt+P</translation>
1408 </message>
1409 <message>
1410 <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="137"/>
1411 <source>Remove this recipient</source>
1412 <translation>Remove this recipient</translation>
1413 </message>
1414 <message>
66654ab0 1415 <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="26"/>
1d8b4cd5
NS
1416 <source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
1417 <translation>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
1418 </message>
1419</context>
1420<context>
1421 <name>TransactionDesc</name>
1422 <message>
66654ab0 1423 <location filename="../transactiondesc.cpp" line="21"/>
1d8b4cd5
NS
1424 <source>Open for %1 blocks</source>
1425 <translation>Open for %1 blocks</translation>
1426 </message>
1427 <message>
66654ab0 1428 <location filename="../transactiondesc.cpp" line="23"/>
1d8b4cd5
NS
1429 <source>Open until %1</source>
1430 <translation>Open until %1</translation>
1431 </message>
1432 <message>
66654ab0 1433 <location filename="../transactiondesc.cpp" line="29"/>
1d8b4cd5
NS
1434 <source>%1/offline?</source>
1435 <translation>%1/offline?</translation>
1436 </message>
1437 <message>
66654ab0 1438 <location filename="../transactiondesc.cpp" line="31"/>
1d8b4cd5
NS
1439 <source>%1/unconfirmed</source>
1440 <translation>%1/unconfirmed</translation>
1441 </message>
1442 <message>
66654ab0 1443 <location filename="../transactiondesc.cpp" line="33"/>
1d8b4cd5
NS
1444 <source>%1 confirmations</source>
1445 <translation>%1 confirmations</translation>
1446 </message>
1447 <message>
66654ab0 1448 <location filename="../transactiondesc.cpp" line="51"/>
1d8b4cd5
NS
1449 <source>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; </source>
1450 <translation>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; </translation>
1451 </message>
1452 <message>
66654ab0 1453 <location filename="../transactiondesc.cpp" line="56"/>
1d8b4cd5
NS
1454 <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
1455 <translation>, has not been successfully broadcast yet</translation>
1456 </message>
1457 <message>
66654ab0 1458 <location filename="../transactiondesc.cpp" line="58"/>
1d8b4cd5
NS
1459 <source>, broadcast through %1 node</source>
1460 <translation>, broadcast through %1 node</translation>
1461 </message>
1462 <message>
66654ab0 1463 <location filename="../transactiondesc.cpp" line="60"/>
1d8b4cd5
NS
1464 <source>, broadcast through %1 nodes</source>
1465 <translation>, broadcast through %1 nodes</translation>
1466 </message>
1467 <message>
66654ab0 1468 <location filename="../transactiondesc.cpp" line="64"/>
1d8b4cd5
NS
1469 <source>&lt;b&gt;Date:&lt;/b&gt; </source>
1470 <translation>&lt;b&gt;Date:&lt;/b&gt; </translation>
1471 </message>
1472 <message>
66654ab0 1473 <location filename="../transactiondesc.cpp" line="71"/>
1d8b4cd5
NS
1474 <source>&lt;b&gt;Source:&lt;/b&gt; Generated&lt;br&gt;</source>
1475 <translation>&lt;b&gt;Source:&lt;/b&gt; Generated&lt;br&gt;</translation>
1476 </message>
1477 <message>
66654ab0
PK
1478 <location filename="../transactiondesc.cpp" line="77"/>
1479 <location filename="../transactiondesc.cpp" line="94"/>
1d8b4cd5
NS
1480 <source>&lt;b&gt;From:&lt;/b&gt; </source>
1481 <translation>&lt;b&gt;From:&lt;/b&gt; </translation>
1482 </message>
1483 <message>
66654ab0 1484 <location filename="../transactiondesc.cpp" line="94"/>
1d8b4cd5
NS
1485 <source>unknown</source>
1486 <translation>unknown</translation>
1487 </message>
1488 <message>
66654ab0
PK
1489 <location filename="../transactiondesc.cpp" line="95"/>
1490 <location filename="../transactiondesc.cpp" line="118"/>
1491 <location filename="../transactiondesc.cpp" line="178"/>
1d8b4cd5
NS
1492 <source>&lt;b&gt;To:&lt;/b&gt; </source>
1493 <translation>&lt;b&gt;To:&lt;/b&gt; </translation>
1494 </message>
1495 <message>
66654ab0 1496 <location filename="../transactiondesc.cpp" line="98"/>
1d8b4cd5
NS
1497 <source> (yours, label: </source>
1498 <translation> (yours, label: </translation>
1499 </message>
1500 <message>
66654ab0 1501 <location filename="../transactiondesc.cpp" line="100"/>
1d8b4cd5
NS
1502 <source> (yours)</source>
1503 <translation> (yours)</translation>
1504 </message>
1505 <message>
66654ab0
PK
1506 <location filename="../transactiondesc.cpp" line="136"/>
1507 <location filename="../transactiondesc.cpp" line="150"/>
1508 <location filename="../transactiondesc.cpp" line="195"/>
1509 <location filename="../transactiondesc.cpp" line="212"/>
1d8b4cd5
NS
1510 <source>&lt;b&gt;Credit:&lt;/b&gt; </source>
1511 <translation>&lt;b&gt;Credit:&lt;/b&gt; </translation>
1512 </message>
1513 <message>
66654ab0 1514 <location filename="../transactiondesc.cpp" line="138"/>
1d8b4cd5
NS
1515 <source>(%1 matures in %2 more blocks)</source>
1516 <translation>(%1 matures in %2 more blocks)</translation>
1517 </message>
1518 <message>
66654ab0 1519 <location filename="../transactiondesc.cpp" line="142"/>
1d8b4cd5
NS
1520 <source>(not accepted)</source>
1521 <translation>(not accepted)</translation>
1522 </message>
1523 <message>
66654ab0
PK
1524 <location filename="../transactiondesc.cpp" line="186"/>
1525 <location filename="../transactiondesc.cpp" line="194"/>
1526 <location filename="../transactiondesc.cpp" line="209"/>
1d8b4cd5
NS
1527 <source>&lt;b&gt;Debit:&lt;/b&gt; </source>
1528 <translation>&lt;b&gt;Debit:&lt;/b&gt; </translation>
1529 </message>
1530 <message>
66654ab0 1531 <location filename="../transactiondesc.cpp" line="200"/>
1d8b4cd5
NS
1532 <source>&lt;b&gt;Transaction fee:&lt;/b&gt; </source>
1533 <translation>&lt;b&gt;Transaction fee:&lt;/b&gt; </translation>
1534 </message>
1535 <message>
66654ab0 1536 <location filename="../transactiondesc.cpp" line="216"/>
1d8b4cd5
NS
1537 <source>&lt;b&gt;Net amount:&lt;/b&gt; </source>
1538 <translation>&lt;b&gt;Net amount:&lt;/b&gt; </translation>
1539 </message>
1540 <message>
66654ab0 1541 <location filename="../transactiondesc.cpp" line="222"/>
1d8b4cd5
NS
1542 <source>Message:</source>
1543 <translation>Message:</translation>
1544 </message>
1545 <message>
66654ab0 1546 <location filename="../transactiondesc.cpp" line="224"/>
1d8b4cd5
NS
1547 <source>Comment:</source>
1548 <translation>Comment:</translation>
1549 </message>
1550 <message>
66654ab0 1551 <location filename="../transactiondesc.cpp" line="226"/>
9d4b05c0 1552 <source>Transaction ID:</source>
66654ab0 1553 <translation>ID da Transação:</translation>
9d4b05c0
NS
1554 </message>
1555 <message>
66654ab0 1556 <location filename="../transactiondesc.cpp" line="229"/>
1d8b4cd5
NS
1557 <source>Generated coins must wait 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, it will change to &quot;not accepted&quot; and not be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
1558 <translation>Generated coins must wait 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, it will change to &quot;not accepted&quot; and not be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</translation>
1559 </message>
1560</context>
1561<context>
1562 <name>TransactionDescDialog</name>
1563 <message>
1564 <location filename="../forms/transactiondescdialog.ui" line="14"/>
1565 <source>Transaction details</source>
1566 <translation>Transaction details</translation>
1567 </message>
1568 <message>
1569 <location filename="../forms/transactiondescdialog.ui" line="20"/>
1570 <source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
1571 <translation>This pane shows a detailed description of the transaction</translation>
1572 </message>
1573</context>
1574<context>
1575 <name>TransactionTableModel</name>
1576 <message>
66654ab0 1577 <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="226"/>
1d8b4cd5
NS
1578 <source>Date</source>
1579 <translation>Date</translation>
1580 </message>
1581 <message>
66654ab0 1582 <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="226"/>
1d8b4cd5
NS
1583 <source>Type</source>
1584 <translation>Type</translation>
1585 </message>
1586 <message>
66654ab0 1587 <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="226"/>
1d8b4cd5
NS
1588 <source>Address</source>
1589 <translation>Address</translation>
1590 </message>
1591 <message>
66654ab0 1592 <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="226"/>
1d8b4cd5
NS
1593 <source>Amount</source>
1594 <translation>Amount</translation>
1595 </message>
1596 <message numerus="yes">
66654ab0 1597 <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="281"/>
1d8b4cd5 1598 <source>Open for %n block(s)</source>
98ff031e 1599 <translation><numerusform>Open for %n block</numerusform><numerusform>Open for %n blocks</numerusform></translation>
1d8b4cd5
NS
1600 </message>
1601 <message>
66654ab0 1602 <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="284"/>
1d8b4cd5
NS
1603 <source>Open until %1</source>
1604 <translation>Open until %1</translation>
1605 </message>
1606 <message>
66654ab0 1607 <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="287"/>
1d8b4cd5
NS
1608 <source>Offline (%1 confirmations)</source>
1609 <translation>Offline (%1 confirmations)</translation>
1610 </message>
1611 <message>
66654ab0 1612 <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="290"/>
1d8b4cd5
NS
1613 <source>Unconfirmed (%1 of %2 confirmations)</source>
1614 <translation>Unconfirmed (%1 of %2 confirmations)</translation>
1615 </message>
1616 <message>
66654ab0 1617 <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="293"/>
1d8b4cd5
NS
1618 <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
1619 <translation>Confirmed (%1 confirmations)</translation>
1620 </message>
1621 <message numerus="yes">
66654ab0 1622 <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="301"/>
1d8b4cd5 1623 <source>Mined balance will be available in %n more blocks</source>
98ff031e 1624 <translation><numerusform>Mined balance will be available in %n more block</numerusform><numerusform>Mined balance will be available in %n more blocks</numerusform></translation>
1d8b4cd5
NS
1625 </message>
1626 <message>
66654ab0 1627 <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="307"/>
1d8b4cd5
NS
1628 <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
1629 <translation>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</translation>
1630 </message>
1631 <message>
66654ab0 1632 <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="310"/>
1d8b4cd5
NS
1633 <source>Generated but not accepted</source>
1634 <translation>Generated but not accepted</translation>
1635 </message>
1636 <message>
66654ab0 1637 <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="353"/>
1d8b4cd5
NS
1638 <source>Received with</source>
1639 <translation>Received with</translation>
1640 </message>
1641 <message>
66654ab0 1642 <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="355"/>
9d4b05c0 1643 <source>Received from</source>
66654ab0 1644 <translation>Recebido de</translation>
1d8b4cd5
NS
1645 </message>
1646 <message>
66654ab0 1647 <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="358"/>
1d8b4cd5
NS
1648 <source>Sent to</source>
1649 <translation>Sent to</translation>
1650 </message>
1d8b4cd5 1651 <message>
66654ab0 1652 <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="360"/>
1d8b4cd5
NS
1653 <source>Payment to yourself</source>
1654 <translation>Payment to yourself</translation>
1655 </message>
1656 <message>
66654ab0 1657 <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="362"/>
1d8b4cd5
NS
1658 <source>Mined</source>
1659 <translation>Mined</translation>
1660 </message>
1661 <message>
66654ab0 1662 <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="400"/>
1d8b4cd5
NS
1663 <source>(n/a)</source>
1664 <translation>(n/a)</translation>
1665 </message>
1666 <message>
66654ab0 1667 <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="599"/>
1d8b4cd5
NS
1668 <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
1669 <translation>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</translation>
1670 </message>
1671 <message>
66654ab0 1672 <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="601"/>
1d8b4cd5
NS
1673 <source>Date and time that the transaction was received.</source>
1674 <translation>Date and time that the transaction was received.</translation>
1675 </message>
1676 <message>
66654ab0 1677 <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="603"/>
1d8b4cd5
NS
1678 <source>Type of transaction.</source>
1679 <translation>Type of transaction.</translation>
1680 </message>
1681 <message>
66654ab0 1682 <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="605"/>
1d8b4cd5
NS
1683 <source>Destination address of transaction.</source>
1684 <translation>Destination address of transaction.</translation>
1685 </message>
1686 <message>
66654ab0 1687 <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="607"/>
1d8b4cd5
NS
1688 <source>Amount removed from or added to balance.</source>
1689 <translation>Amount removed from or added to balance.</translation>
1690 </message>
1691</context>
1692<context>
1693 <name>TransactionView</name>
1694 <message>
7b2eecd4
PK
1695 <location filename="../transactionview.cpp" line="55"/>
1696 <location filename="../transactionview.cpp" line="71"/>
1d8b4cd5
NS
1697 <source>All</source>
1698 <translation>All</translation>
1699 </message>
1700 <message>
7b2eecd4 1701 <location filename="../transactionview.cpp" line="56"/>
1d8b4cd5
NS
1702 <source>Today</source>
1703 <translation>Today</translation>
1704 </message>
1705 <message>
7b2eecd4 1706 <location filename="../transactionview.cpp" line="57"/>
1d8b4cd5
NS
1707 <source>This week</source>
1708 <translation>This week</translation>
1709 </message>
1710 <message>
7b2eecd4 1711 <location filename="../transactionview.cpp" line="58"/>
1d8b4cd5
NS
1712 <source>This month</source>
1713 <translation>This month</translation>
1714 </message>
1715 <message>
7b2eecd4 1716 <location filename="../transactionview.cpp" line="59"/>
1d8b4cd5
NS
1717 <source>Last month</source>
1718 <translation>Last month</translation>
1719 </message>
1720 <message>
7b2eecd4 1721 <location filename="../transactionview.cpp" line="60"/>
1d8b4cd5
NS
1722 <source>This year</source>
1723 <translation>This year</translation>
1724 </message>
1725 <message>
7b2eecd4 1726 <location filename="../transactionview.cpp" line="61"/>
1d8b4cd5
NS
1727 <source>Range...</source>
1728 <translation>Range...</translation>
1729 </message>
1730 <message>
7b2eecd4 1731 <location filename="../transactionview.cpp" line="72"/>
1d8b4cd5
NS
1732 <source>Received with</source>
1733 <translation>Received with</translation>
1734 </message>
1735 <message>
7b2eecd4 1736 <location filename="../transactionview.cpp" line="74"/>
1d8b4cd5
NS
1737 <source>Sent to</source>
1738 <translation>Sent to</translation>
1739 </message>
1740 <message>
7b2eecd4 1741 <location filename="../transactionview.cpp" line="76"/>
1d8b4cd5
NS
1742 <source>To yourself</source>
1743 <translation>To yourself</translation>
1744 </message>
1745 <message>
7b2eecd4 1746 <location filename="../transactionview.cpp" line="77"/>
1d8b4cd5
NS
1747 <source>Mined</source>
1748 <translation>Mined</translation>
1749 </message>
1750 <message>
7b2eecd4 1751 <location filename="../transactionview.cpp" line="78"/>
1d8b4cd5
NS
1752 <source>Other</source>
1753 <translation>Other</translation>
1754 </message>
1755 <message>
66654ab0 1756 <location filename="../transactionview.cpp" line="85"/>
1d8b4cd5
NS
1757 <source>Enter address or label to search</source>
1758 <translation>Enter address or label to search</translation>
1759 </message>
1760 <message>
66654ab0 1761 <location filename="../transactionview.cpp" line="92"/>
1d8b4cd5
NS
1762 <source>Min amount</source>
1763 <translation>Min amount</translation>
1764 </message>
1765 <message>
66654ab0 1766 <location filename="../transactionview.cpp" line="126"/>
1d8b4cd5
NS
1767 <source>Copy address</source>
1768 <translation>Copy address</translation>
1769 </message>
1770 <message>
66654ab0 1771 <location filename="../transactionview.cpp" line="127"/>
1d8b4cd5
NS
1772 <source>Copy label</source>
1773 <translation>Copy label</translation>
1774 </message>
1775 <message>
66654ab0 1776 <location filename="../transactionview.cpp" line="128"/>
9d4b05c0 1777 <source>Copy amount</source>
66654ab0 1778 <translation>Copiar quantia</translation>
9d4b05c0
NS
1779 </message>
1780 <message>
66654ab0 1781 <location filename="../transactionview.cpp" line="129"/>
1d8b4cd5
NS
1782 <source>Edit label</source>
1783 <translation>Edit label</translation>
1784 </message>
1785 <message>
66654ab0
PK
1786 <location filename="../transactionview.cpp" line="130"/>
1787 <source>Show transaction details</source>
1788 <translation type="unfinished"/>
1d8b4cd5
NS
1789 </message>
1790 <message>
66654ab0 1791 <location filename="../transactionview.cpp" line="270"/>
1d8b4cd5
NS
1792 <source>Export Transaction Data</source>
1793 <translation>Export Transaction Data</translation>
1794 </message>
1795 <message>
66654ab0 1796 <location filename="../transactionview.cpp" line="271"/>
1d8b4cd5
NS
1797 <source>Comma separated file (*.csv)</source>
1798 <translation>Comma separated file (*.csv)</translation>
1799 </message>
1800 <message>
66654ab0 1801 <location filename="../transactionview.cpp" line="279"/>
1d8b4cd5
NS
1802 <source>Confirmed</source>
1803 <translation>Confirmed</translation>
1804 </message>
1805 <message>
66654ab0 1806 <location filename="../transactionview.cpp" line="280"/>
1d8b4cd5
NS
1807 <source>Date</source>
1808 <translation>Date</translation>
1809 </message>
1810 <message>
66654ab0 1811 <location filename="../transactionview.cpp" line="281"/>
1d8b4cd5
NS
1812 <source>Type</source>
1813 <translation>Type</translation>
1814 </message>
1815 <message>
66654ab0 1816 <location filename="../transactionview.cpp" line="282"/>
1d8b4cd5
NS
1817 <source>Label</source>
1818 <translation>Label</translation>
1819 </message>
1820 <message>
66654ab0 1821 <location filename="../transactionview.cpp" line="283"/>
1d8b4cd5
NS
1822 <source>Address</source>
1823 <translation>Address</translation>
1824 </message>
1825 <message>
66654ab0 1826 <location filename="../transactionview.cpp" line="284"/>
1d8b4cd5
NS
1827 <source>Amount</source>
1828 <translation>Amount</translation>
1829 </message>
1830 <message>
66654ab0 1831 <location filename="../transactionview.cpp" line="285"/>
1d8b4cd5
NS
1832 <source>ID</source>
1833 <translation>ID</translation>
1834 </message>
1835 <message>
66654ab0 1836 <location filename="../transactionview.cpp" line="289"/>
1d8b4cd5
NS
1837 <source>Error exporting</source>
1838 <translation>Error exporting</translation>
1839 </message>
1840 <message>
66654ab0 1841 <location filename="../transactionview.cpp" line="289"/>
1d8b4cd5
NS
1842 <source>Could not write to file %1.</source>
1843 <translation>Could not write to file %1.</translation>
1844 </message>
1845 <message>
66654ab0 1846 <location filename="../transactionview.cpp" line="384"/>
1d8b4cd5
NS
1847 <source>Range:</source>
1848 <translation>Range:</translation>
1849 </message>
1850 <message>
66654ab0 1851 <location filename="../transactionview.cpp" line="392"/>
1d8b4cd5
NS
1852 <source>to</source>
1853 <translation>to</translation>
1854 </message>
1855</context>
66654ab0
PK
1856<context>
1857 <name>VerifyMessageDialog</name>
1858 <message>
1859 <location filename="../forms/verifymessagedialog.ui" line="14"/>
1860 <source>Verify Signed Message</source>
1861 <translation type="unfinished"/>
1862 </message>
1863 <message>
1864 <location filename="../forms/verifymessagedialog.ui" line="20"/>
1865 <source>Enter the message and signature below (be careful to correctly copy newlines, spaces, tabs and other invisible characters) to obtain the Bitcoin address used to sign the message.</source>
1866 <translation type="unfinished"/>
1867 </message>
1868 <message>
1869 <location filename="../forms/verifymessagedialog.ui" line="62"/>
1870 <source>Verify a message and obtain the Bitcoin address used to sign the message</source>
1871 <translation type="unfinished"/>
1872 </message>
1873 <message>
1874 <location filename="../forms/verifymessagedialog.ui" line="65"/>
1875 <source>&amp;Verify Message</source>
1876 <translation type="unfinished"/>
1877 </message>
1878 <message>
1879 <location filename="../forms/verifymessagedialog.ui" line="79"/>
1880 <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
1881 <translation>Copie o endereço selecionado para a área de transferência do sistema</translation>
1882 </message>
1883 <message>
1884 <location filename="../forms/verifymessagedialog.ui" line="82"/>
1885 <source>&amp;Copy Address</source>
1886 <translation type="unfinished"/>
1887 </message>
1888 <message>
1889 <location filename="../forms/verifymessagedialog.ui" line="93"/>
1890 <source>Reset all verify message fields</source>
1891 <translation type="unfinished"/>
1892 </message>
1893 <message>
1894 <location filename="../forms/verifymessagedialog.ui" line="96"/>
1895 <source>Clear &amp;All</source>
1896 <translation type="unfinished"/>
1897 </message>
1898 <message>
1899 <location filename="../verifymessagedialog.cpp" line="28"/>
1900 <source>Enter Bitcoin signature</source>
1901 <translation type="unfinished"/>
1902 </message>
1903 <message>
1904 <location filename="../verifymessagedialog.cpp" line="29"/>
1905 <source>Click &quot;Verify Message&quot; to obtain address</source>
1906 <translation type="unfinished"/>
1907 </message>
1908 <message>
1909 <location filename="../verifymessagedialog.cpp" line="55"/>
1910 <location filename="../verifymessagedialog.cpp" line="62"/>
1911 <source>Invalid Signature</source>
1912 <translation type="unfinished"/>
1913 </message>
1914 <message>
1915 <location filename="../verifymessagedialog.cpp" line="55"/>
1916 <source>The signature could not be decoded. Please check the signature and try again.</source>
1917 <translation type="unfinished"/>
1918 </message>
1919 <message>
1920 <location filename="../verifymessagedialog.cpp" line="62"/>
1921 <source>The signature did not match the message digest. Please check the signature and try again.</source>
1922 <translation type="unfinished"/>
1923 </message>
1924 <message>
1925 <location filename="../verifymessagedialog.cpp" line="72"/>
1926 <source>Address not found in address book.</source>
1927 <translation type="unfinished"/>
1928 </message>
1929 <message>
1930 <location filename="../verifymessagedialog.cpp" line="72"/>
1931 <source>Address found in address book: %1</source>
1932 <translation type="unfinished"/>
1933 </message>
1934</context>
1d8b4cd5
NS
1935<context>
1936 <name>WalletModel</name>
1937 <message>
66654ab0 1938 <location filename="../walletmodel.cpp" line="158"/>
1d8b4cd5
NS
1939 <source>Sending...</source>
1940 <translation>Sending...</translation>
1941 </message>
1942</context>
66654ab0
PK
1943<context>
1944 <name>WindowOptionsPage</name>
1945 <message>
1946 <location filename="../optionsdialog.cpp" line="313"/>
1947 <source>Window</source>
1948 <translation type="unfinished"/>
1949 </message>
1950 <message>
1951 <location filename="../optionsdialog.cpp" line="316"/>
1952 <source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
1953 <translation>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</translation>
1954 </message>
1955 <message>
1956 <location filename="../optionsdialog.cpp" line="317"/>
1957 <source>Show only a tray icon after minimizing the window</source>
1958 <translation>Show only a tray icon after minimizing the window</translation>
1959 </message>
1960 <message>
1961 <location filename="../optionsdialog.cpp" line="320"/>
1962 <source>M&amp;inimize on close</source>
1963 <translation type="unfinished"/>
1964 </message>
1965 <message>
1966 <location filename="../optionsdialog.cpp" line="321"/>
1967 <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Quit in the menu.</source>
1968 <translation>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Quit in the menu.</translation>
1969 </message>
1970</context>
1d8b4cd5
NS
1971<context>
1972 <name>bitcoin-core</name>
1973 <message>
66654ab0 1974 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/>
1d8b4cd5
NS
1975 <source>Bitcoin version</source>
1976 <translation>Bitcoin version</translation>
1977 </message>
1978 <message>
66654ab0 1979 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="44"/>
1d8b4cd5
NS
1980 <source>Usage:</source>
1981 <translation>Usage:</translation>
1982 </message>
1983 <message>
66654ab0 1984 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="45"/>
6e39e7c9 1985 <source>Send command to -server or bitcoind</source>
1d8b4cd5
NS
1986 <translation>Send command to -server or bitcoind
1987</translation>
1988 </message>
1989 <message>
66654ab0 1990 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="46"/>
6e39e7c9 1991 <source>List commands</source>
1d8b4cd5
NS
1992 <translation>List commands
1993</translation>
1994 </message>
1995 <message>
66654ab0 1996 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="47"/>
6e39e7c9 1997 <source>Get help for a command</source>
1d8b4cd5
NS
1998 <translation>Get help for a command
1999</translation>
2000 </message>
2001 <message>
66654ab0 2002 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="49"/>
6e39e7c9 2003 <source>Options:</source>
1d8b4cd5
NS
2004 <translation>Options:
2005</translation>
2006 </message>
2007 <message>
66654ab0 2008 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="50"/>
6e39e7c9 2009 <source>Specify configuration file (default: bitcoin.conf)</source>
1d8b4cd5
NS
2010 <translation>Specify configuration file (default: bitcoin.conf)
2011</translation>
2012 </message>
2013 <message>
66654ab0 2014 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="51"/>
6e39e7c9 2015 <source>Specify pid file (default: bitcoind.pid)</source>
1d8b4cd5
NS
2016 <translation>Specify pid file (default: bitcoind.pid)
2017</translation>
2018 </message>
2019 <message>
66654ab0 2020 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="52"/>
6e39e7c9 2021 <source>Generate coins</source>
1d8b4cd5
NS
2022 <translation>Generate coins
2023</translation>
2024 </message>
2025 <message>
66654ab0 2026 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="53"/>
d2291cce
WL
2027 <source>Don&apos;t generate coins</source>
2028 <translation>Don&apos;t generate coins
1d8b4cd5
NS
2029</translation>
2030 </message>
2031 <message>
66654ab0 2032 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="54"/>
6e39e7c9 2033 <source>Specify data directory</source>
1d8b4cd5
NS
2034 <translation>Specify data directory
2035</translation>
2036 </message>
2037 <message>
66654ab0
PK
2038 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="55"/>
2039 <source>Set database cache size in megabytes (default: 25)</source>
2040 <translation>Definir o tamanho do cache do banco de dados em megabytes (padrão: 25)</translation>
1d8b4cd5
NS
2041 </message>
2042 <message>
66654ab0
PK
2043 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="56"/>
2044 <source>Set database disk log size in megabytes (default: 100)</source>
2045 <translation type="unfinished"/>
1d8b4cd5
NS
2046 </message>
2047 <message>
66654ab0
PK
2048 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="57"/>
2049 <source>Specify connection timeout (in milliseconds)</source>
2050 <translation>Specify connection timeout (in milliseconds)
1d8b4cd5
NS
2051</translation>
2052 </message>
2053 <message>
66654ab0 2054 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="63"/>
9d4b05c0 2055 <source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: 8333 or testnet: 18333)</source>
66654ab0 2056 <translation>Procurar por conexões em &lt;port&gt; (padrão: 8333 ou testnet:18333)</translation>
9d4b05c0
NS
2057 </message>
2058 <message>
66654ab0 2059 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
9d4b05c0 2060 <source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: 125)</source>
66654ab0 2061 <translation>Manter no máximo &lt;n&gt; conexões aos peers (padrão: 125)</translation>
9d4b05c0
NS
2062 </message>
2063 <message>
66654ab0 2064 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="66"/>
6e39e7c9 2065 <source>Connect only to the specified node</source>
1d8b4cd5
NS
2066 <translation>Connect only to the specified node
2067</translation>
2068 </message>
2069 <message>
66654ab0
PK
2070 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/>
2071 <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
2072 <translation type="unfinished"/>
1d8b4cd5
NS
2073 </message>
2074 <message>
66654ab0
PK
2075 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/>
2076 <source>Specify your own public address</source>
98ff031e 2077 <translation type="unfinished"/>
9d4b05c0
NS
2078 </message>
2079 <message>
66654ab0
PK
2080 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="69"/>
2081 <source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (IPv4 or IPv6)</source>
98ff031e 2082 <translation type="unfinished"/>
9d4b05c0
NS
2083 </message>
2084 <message>
66654ab0
PK
2085 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="70"/>
2086 <source>Try to discover public IP address (default: 1)</source>
98ff031e 2087 <translation type="unfinished"/>
9d4b05c0
NS
2088 </message>
2089 <message>
66654ab0
PK
2090 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="73"/>
2091 <source>Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6</source>
98ff031e 2092 <translation type="unfinished"/>
9d4b05c0
NS
2093 </message>
2094 <message>
66654ab0
PK
2095 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="75"/>
2096 <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)</source>
2097 <translation>Limite para desconectar peers mal comportados (padrão: 100)</translation>
9d4b05c0
NS
2098 </message>
2099 <message>
66654ab0
PK
2100 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="76"/>
2101 <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)</source>
2102 <translation>Número de segundos para impedir que peers mal comportados reconectem (padrão: 86400)</translation>
1d8b4cd5
NS
2103 </message>
2104 <message>
66654ab0
PK
2105 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="79"/>
2106 <source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 10000)</source>
2107 <translation>Buffer máximo a ser recebido por conexão, &lt;n&gt;*1000 bytes (padrão: 10000)</translation>
1d8b4cd5
NS
2108 </message>
2109 <message>
66654ab0
PK
2110 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="80"/>
2111 <source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 10000)</source>
2112 <translation>Buffer de envio máximo por conexão, &lt;n&gt;*1000 bytes (padrão: 10000)</translation>
2113 </message>
2114 <message>
2115 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="83"/>
2116 <source>Detach block and address databases. Increases shutdown time (default: 0)</source>
98ff031e 2117 <translation type="unfinished"/>
1d8b4cd5
NS
2118 </message>
2119 <message>
66654ab0 2120 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="86"/>
6e39e7c9 2121 <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
1d8b4cd5
NS
2122 <translation>Accept command line and JSON-RPC commands
2123</translation>
2124 </message>
2125 <message>
66654ab0 2126 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="87"/>
6e39e7c9 2127 <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
1d8b4cd5
NS
2128 <translation>Run in the background as a daemon and accept commands
2129</translation>
2130 </message>
2131 <message>
66654ab0 2132 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="88"/>
6e39e7c9 2133 <source>Use the test network</source>
1d8b4cd5
NS
2134 <translation>Use the test network
2135</translation>
2136 </message>
2137 <message>
66654ab0 2138 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="89"/>
9d4b05c0 2139 <source>Output extra debugging information</source>
66654ab0 2140 <translation>Produzir informação extra para debugging</translation>
9d4b05c0
NS
2141 </message>
2142 <message>
66654ab0 2143 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="90"/>
9d4b05c0 2144 <source>Prepend debug output with timestamp</source>
66654ab0 2145 <translation>Pré anexar a saída de debug com estampa de tempo</translation>
9d4b05c0
NS
2146 </message>
2147 <message>
66654ab0 2148 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="91"/>
9d4b05c0 2149 <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
66654ab0 2150 <translation>Mandar informação de trace/debug para o console em vez de para o arquivo debug.log</translation>
9d4b05c0
NS
2151 </message>
2152 <message>
66654ab0 2153 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="92"/>
9d4b05c0 2154 <source>Send trace/debug info to debugger</source>
66654ab0 2155 <translation>Mandar informação de trace/debug para o debugger</translation>
9d4b05c0
NS
2156 </message>
2157 <message>
66654ab0 2158 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="93"/>
6e39e7c9 2159 <source>Username for JSON-RPC connections</source>
1d8b4cd5
NS
2160 <translation>Username for JSON-RPC connections
2161</translation>
2162 </message>
2163 <message>
66654ab0 2164 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="94"/>
6e39e7c9 2165 <source>Password for JSON-RPC connections</source>
1d8b4cd5
NS
2166 <translation>Password for JSON-RPC connections
2167</translation>
2168 </message>
2169 <message>
66654ab0 2170 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="95"/>
6e39e7c9 2171 <source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: 8332)</source>
1d8b4cd5
NS
2172 <translation>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: 8332)
2173</translation>
2174 </message>
2175 <message>
66654ab0 2176 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="96"/>
6e39e7c9 2177 <source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address</source>
1d8b4cd5
NS
2178 <translation>Allow JSON-RPC connections from specified IP address
2179</translation>
2180 </message>
2181 <message>
66654ab0 2182 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="97"/>
6e39e7c9 2183 <source>Send commands to node running on &lt;ip&gt; (default: 127.0.0.1)</source>
1d8b4cd5
NS
2184 <translation>Send commands to node running on &lt;ip&gt; (default: 127.0.0.1)
2185</translation>
2186 </message>
2187 <message>
66654ab0
PK
2188 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="98"/>
2189 <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
2190 <translation type="unfinished"/>
2191 </message>
2192 <message>
2193 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="101"/>
2194 <source>Upgrade wallet to latest format</source>
2195 <translation>Atualizar carteira para o formato mais recente</translation>
2196 </message>
2197 <message>
2198 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="102"/>
6e39e7c9 2199 <source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: 100)</source>
1d8b4cd5
NS
2200 <translation>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: 100)
2201</translation>
2202 </message>
2203 <message>
66654ab0 2204 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="103"/>
6e39e7c9 2205 <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source>
1d8b4cd5
NS
2206 <translation>Rescan the block chain for missing wallet transactions
2207</translation>
2208 </message>
2209 <message>
66654ab0
PK
2210 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="104"/>
2211 <source>How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all)</source>
2212 <translation>Quantos blocos verificar ao iniciar (padrão: 2500, 0 = todos)</translation>
2213 </message>
2214 <message>
2215 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="105"/>
2216 <source>How thorough the block verification is (0-6, default: 1)</source>
2217 <translation type="unfinished"/>
2218 </message>
2219 <message>
2220 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="106"/>
2221 <source>Imports blocks from external blk000?.dat file</source>
2222 <translation type="unfinished"/>
2223 </message>
2224 <message>
2225 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="108"/>
1d8b4cd5 2226 <source>
6e39e7c9 2227SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source>
1d8b4cd5
NS
2228 <translation>
2229SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)
2230</translation>
2231 </message>
2232 <message>
66654ab0 2233 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="111"/>
6e39e7c9 2234 <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source>
1d8b4cd5
NS
2235 <translation>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections
2236</translation>
2237 </message>
2238 <message>
66654ab0 2239 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="112"/>
6e39e7c9 2240 <source>Server certificate file (default: server.cert)</source>
1d8b4cd5
NS
2241 <translation>Server certificate file (default: server.cert)
2242</translation>
2243 </message>
2244 <message>
66654ab0 2245 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="113"/>
6e39e7c9 2246 <source>Server private key (default: server.pem)</source>
1d8b4cd5
NS
2247 <translation>Server private key (default: server.pem)
2248</translation>
2249 </message>
2250 <message>
66654ab0 2251 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="114"/>
6e39e7c9 2252 <source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</source>
1d8b4cd5
NS
2253 <translation>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)
2254</translation>
2255 </message>
2256 <message>
66654ab0
PK
2257 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="145"/>
2258 <source>Warning: Disk space is low</source>
2259 <translation type="unfinished"/>
2260 </message>
2261 <message>
2262 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="107"/>
6e39e7c9 2263 <source>This help message</source>
1d8b4cd5
NS
2264 <translation>This help message
2265</translation>
2266 </message>
2267 <message>
66654ab0 2268 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="121"/>
1d8b4cd5
NS
2269 <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
2270 <translation>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</translation>
2271 </message>
66654ab0
PK
2272 <message>
2273 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="48"/>
2274 <source>Bitcoin</source>
2275 <translation>Bitcoin</translation>
2276 </message>
2277 <message>
2278 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="30"/>
2279 <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s)</source>
2280 <translation type="unfinished"/>
2281 </message>
2282 <message>
2283 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="58"/>
2284 <source>Connect through socks proxy</source>
2285 <translation type="unfinished"/>
2286 </message>
2287 <message>
2288 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="59"/>
2289 <source>Select the version of socks proxy to use (4 or 5, 5 is default)</source>
2290 <translation type="unfinished"/>
2291 </message>
1d8b4cd5 2292 <message>
9d4b05c0 2293 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="60"/>
66654ab0
PK
2294 <source>Do not use proxy for connections to network &lt;net&gt; (IPv4 or IPv6)</source>
2295 <translation type="unfinished"/>
1d8b4cd5
NS
2296 </message>
2297 <message>
9d4b05c0 2298 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="61"/>
66654ab0 2299 <source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
98ff031e 2300 <translation type="unfinished"/>
9d4b05c0
NS
2301 </message>
2302 <message>
66654ab0
PK
2303 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="62"/>
2304 <source>Pass DNS requests to (SOCKS5) proxy</source>
98ff031e 2305 <translation type="unfinished"/>
9d4b05c0
NS
2306 </message>
2307 <message>
66654ab0
PK
2308 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="142"/>
2309 <source>Loading addresses...</source>
2310 <translation>Loading addresses...</translation>
2311 </message>
2312 <message>
2313 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="132"/>
2314 <source>Error loading blkindex.dat</source>
2315 <translation>Erro ao carregar blkindex.dat</translation>
2316 </message>
2317 <message>
2318 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="134"/>
9d4b05c0 2319 <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
66654ab0 2320 <translation>Erro ao carregar wallet.dat: Carteira corrompida</translation>
9d4b05c0
NS
2321 </message>
2322 <message>
66654ab0 2323 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="135"/>
9d4b05c0 2324 <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin</source>
66654ab0 2325 <translation>Erro ao carregar wallet.dat: Carteira requer uma versão mais nova do Bitcoin</translation>
9d4b05c0
NS
2326 </message>
2327 <message>
66654ab0 2328 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="136"/>
9d4b05c0 2329 <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete</source>
66654ab0 2330 <translation>A Carteira precisou ser reescrita: reinicie o Bitcoin para completar</translation>
9d4b05c0
NS
2331 </message>
2332 <message>
66654ab0 2333 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="137"/>
9d4b05c0 2334 <source>Error loading wallet.dat</source>
66654ab0
PK
2335 <translation>Erro ao carregar wallet.dat</translation>
2336 </message>
2337 <message>
2338 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="124"/>
2339 <source>Invalid -proxy address: &apos;%s&apos;</source>
98ff031e 2340 <translation type="unfinished"/>
1d8b4cd5
NS
2341 </message>
2342 <message>
66654ab0
PK
2343 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="125"/>
2344 <source>Unknown network specified in -noproxy: &apos;%s&apos;</source>
2345 <translation type="unfinished"/>
2346 </message>
2347 <message>
2348 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="127"/>
2349 <source>Unknown network specified in -onlynet: &apos;%s&apos;</source>
2350 <translation type="unfinished"/>
2351 </message>
2352 <message>
2353 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="126"/>
2354 <source>Unknown -socks proxy version requested: %i</source>
2355 <translation type="unfinished"/>
2356 </message>
2357 <message>
2358 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="128"/>
2359 <source>Cannot resolve -bind address: &apos;%s&apos;</source>
2360 <translation type="unfinished"/>
2361 </message>
2362 <message>
2363 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="129"/>
2364 <source>Not listening on any port</source>
2365 <translation type="unfinished"/>
2366 </message>
2367 <message>
2368 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="130"/>
2369 <source>Cannot resolve -externalip address: &apos;%s&apos;</source>
2370 <translation type="unfinished"/>
2371 </message>
2372 <message>
2373 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="117"/>
2374 <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
2375 <translation type="unfinished"/>
2376 </message>
2377 <message>
2378 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="143"/>
2379 <source>Error: could not start node</source>
2380 <translation type="unfinished"/>
2381 </message>
2382 <message>
2383 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="31"/>
2384 <source>Error: Wallet locked, unable to create transaction </source>
2385 <translation>Erro: Carteira bloqueada, incapaz de criar transação </translation>
2386 </message>
2387 <message>
2388 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="32"/>
2389 <source>Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds </source>
2390 <translation type="unfinished"/>
2391 </message>
2392 <message>
2393 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="35"/>
2394 <source>Error: Transaction creation failed </source>
2395 <translation>Error: Transaction creation failed </translation>
2396 </message>
2397 <message>
2398 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="36"/>
2399 <source>Sending...</source>
2400 <translation>Enviando...</translation>
2401 </message>
2402 <message>
2403 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="37"/>
2404 <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
2405 <translation>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</translation>
2406 </message>
2407 <message>
2408 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="41"/>
2409 <source>Invalid amount</source>
2410 <translation type="unfinished"/>
2411 </message>
2412 <message>
2413 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="42"/>
2414 <source>Insufficient funds</source>
2415 <translation>Insufficient funds</translation>
2416 </message>
2417 <message>
2418 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="131"/>
1d8b4cd5
NS
2419 <source>Loading block index...</source>
2420 <translation>Loading block index...</translation>
2421 </message>
1d8b4cd5 2422 <message>
66654ab0
PK
2423 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="65"/>
2424 <source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
2425 <translation type="unfinished"/>
2426 </message>
2427 <message>
2428 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="28"/>
2429 <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin is probably already running.</source>
2430 <translation type="unfinished"/>
2431 </message>
2432 <message>
2433 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="71"/>
2434 <source>Find peers using internet relay chat (default: 0)</source>
2435 <translation type="unfinished"/>
2436 </message>
2437 <message>
2438 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="72"/>
2439 <source>Accept connections from outside (default: 1)</source>
2440 <translation type="unfinished"/>
2441 </message>
2442 <message>
2443 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="74"/>
2444 <source>Find peers using DNS lookup (default: 1)</source>
2445 <translation type="unfinished"/>
2446 </message>
2447 <message>
2448 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="81"/>
2449 <source>Use Universal Plug and Play to map the listening port (default: 1)</source>
2450 <translation type="unfinished"/>
2451 </message>
2452 <message>
2453 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="82"/>
2454 <source>Use Universal Plug and Play to map the listening port (default: 0)</source>
2455 <translation type="unfinished"/>
2456 </message>
2457 <message>
2458 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="85"/>
2459 <source>Fee per KB to add to transactions you send</source>
2460 <translation>Fee per KB to add to transactions you send</translation>
2461 </message>
2462 <message>
2463 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="118"/>
2464 <source>Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
2465 <translation type="unfinished"/>
2466 </message>
2467 <message>
2468 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="133"/>
1d8b4cd5
NS
2469 <source>Loading wallet...</source>
2470 <translation>Loading wallet...</translation>
2471 </message>
1d8b4cd5 2472 <message>
66654ab0
PK
2473 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="138"/>
2474 <source>Cannot downgrade wallet</source>
2475 <translation type="unfinished"/>
2476 </message>
2477 <message>
2478 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="139"/>
2479 <source>Cannot initialize keypool</source>
2480 <translation type="unfinished"/>
2481 </message>
2482 <message>
2483 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="140"/>
2484 <source>Cannot write default address</source>
2485 <translation type="unfinished"/>
2486 </message>
2487 <message>
2488 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="141"/>
1d8b4cd5
NS
2489 <source>Rescanning...</source>
2490 <translation>Rescanning...</translation>
2491 </message>
2492 <message>
66654ab0 2493 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="144"/>
1d8b4cd5
NS
2494 <source>Done loading</source>
2495 <translation>Done loading</translation>
2496 </message>
2497 <message>
66654ab0
PK
2498 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="8"/>
2499 <source>To use the %s option</source>
2500 <translation type="unfinished"/>
1d8b4cd5
NS
2501 </message>
2502 <message>
66654ab0
PK
2503 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="9"/>
2504 <source>%s, you must set a rpcpassword in the configuration file:
2505 %s
2506It is recommended you use the following random password:
2507rpcuser=bitcoinrpc
2508rpcpassword=%s
2509(you do not need to remember this password)
2510If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
2511</source>
2512 <translation type="unfinished"/>
1d8b4cd5
NS
2513 </message>
2514 <message>
66654ab0
PK
2515 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="18"/>
2516 <source>Error</source>
2517 <translation type="unfinished"/>
1d8b4cd5
NS
2518 </message>
2519 <message>
66654ab0
PK
2520 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="19"/>
2521 <source>An error occured while setting up the RPC port %i for listening: %s</source>
2522 <translation type="unfinished"/>
1d8b4cd5
NS
2523 </message>
2524 <message>
66654ab0
PK
2525 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="20"/>
2526 <source>You must set rpcpassword=&lt;password&gt; in the configuration file:
2527%s
2528If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.</source>
2529 <translation type="unfinished"/>
1d8b4cd5 2530 </message>
1d8b4cd5 2531 <message>
66654ab0 2532 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="25"/>
1d8b4cd5
NS
2533 <source>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source>
2534 <translation>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</translation>
2535 </message>
1d8b4cd5 2536</context>
98ff031e 2537</TS>
This page took 0.399013 seconds and 4 git commands to generate.